Ask a Question(Create a thread) |
|
Why is this?This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Why is this?
Hello again, fellow tomísimos!
I stumbled upon this sentence: "Me estoy bajando del taxi." I'm getting out of the taxi. But why is me used, and not yo (or at least omitted)? I don't hope it matters that I post all these small questions from time to time? Thanks.
__________________
¡Correcciones son muy bienvenidas! |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Oh, this one was pretty straightforward!
I had some crazy idea that the word se was an all-around reflexive pronoun no matter persons, but I looked it up, and noticed that it is only used for the third-person singular and plural, and that (to get back to this situation) me is used for the first-person singular.
__________________
¡Correcciones son muy bienvenidas! |
#3
|
||||
|
||||
Yep, you figured it out! Good job.
Bajarse del taxi is the sentence without conjugation. When conjugating the verb into the present progressive tense, you relocate the reflexive pronoun to the front of the verb and it has to agree with the person. You know the rest of the drill. me estoy bajando te estás bajando se está bajando nos estamos bajando etc. |
#4
|
||||
|
||||
Quote:
So far the course has only been using the present progressive tense, and that's the reason why the example uses it. The "normal" present tense will be introduced later.
__________________
¡Correcciones son muy bienvenidas! |
#5
|
||||
|
||||
Quote:
(usted) se está bajando... (ustedes) se están bajando... The full conjugation would be... (yo) me bajo (tú) te bajas (él) se baja (ella) se baja (usted) se baja (nosotros) nos bajamos (vosotros) os bajais <== Is that right? (ellos) se bajan (ellas) se bajan (ustedes) se bajan
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#6
|
||||
|
||||
os bajáis
Te faltaba la tilde. |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
Me bajo del taxi. = I'm getting out of the taxi. Me bajo en la próxima esquina. = I get off at the next corner. Me bajo en la próxima esquina. = I'll get off at the next corner. I believe the present progressive tense is introduced to English speakers because we can make an immediate connection to it. After all, it has the helping verb and the present participle we're so used to seeing. What a shock it is to learn later that yo estoy yendo is said voy. Why don't they teach the "normal" stuff first?!? |
#8
|
||||
|
||||
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#9
|
||||
|
||||
In Spanish the word me is used as for say I in English it's the context of itself, that word is necessary when you want to say something that you are doing or you'll do it, for example you can't to say Yo estoy enfermando, the better way to say it's Me estoy enfermando, couple sentences are almost seem in itself meaning but it does not the same, I hope that I have made the explain as well that you can understand me, if you've more doubt about it, please let me know and I'll be glad in help you.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#10
|
||||
|
||||
How I can translate the word Bajar, as Get out or get off or go down.?
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
Link to this thread | |
|
|