#1  
Old March 17, 2017, 06:31 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Heart-thumping

I'm a little confused about this adjective.

I got it as the adjectival phrase:

que encoge el corazón (to feel overcome by emotion in the sight of something grand or by experiencing duress during some overpowering event, generally a natural one)

and the adverbial phrase

con el corazón en la boca (like the way you feel when you go down the wildest steep in the meanest roller-coaster)

but yesterday I heard it from chef John Torode to describe a delightful piece of barbecued meat he was munching in Argentina (don't eat Argentine meat: it's radioactive -more scrumptious meat at low prices for us-)

May you describe the way you'd use this adjective?
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #2  
Old March 17, 2017, 07:50 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by aleCcowaN View Post
May you describe the way you'd use this adjective?
I don't think I would use it at all, because I would find something better. I suppose I could see it used in something like "It was a heart-thumping moment when watching the lottery draw and seeing some of my numbers coming up".
Reply With Quote
  #3  
Old March 17, 2017, 09:37 PM
wrholt's Avatar
wrholt wrholt is offline
Sapphire
 
Join Date: Apr 2011
Location: Boston, Massachusetts, USA
Posts: 1,401
Native Language: US English
wrholt is on a distinguished road
To me, when something is described as "heart-thumping" (or "heart-pounding"), I understand it as eliciting feeling something like being overcome by the mix of excitement and fear of an adrenaline rush.
Reply With Quote
  #4  
Old March 18, 2017, 02:40 PM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Thank you both. I usually understand the noun that way, that's why it sounded weird to me to hear it used to celebrate a barbecue. Maybe it was a hell of a hyperbole, or being the chef Australian they use it in a different way.
__________________
[gone]
Reply With Quote
Reply

Tags
heart, heart-thumping

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Memorize and learn by heart Don José Vocabulary 1 November 07, 2012 05:31 PM
Forever in my heart spanishdescent Translations 4 November 04, 2012 09:37 PM
My heart melts lion87 Translations 4 September 24, 2011 08:41 PM
Very close to my heart JPablo Vocabulary 11 August 14, 2010 01:01 AM
The candid heart. Jane Idioms & Sayings 18 May 16, 2008 03:24 PM


All times are GMT -6. The time now is 06:46 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X