Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Idioms & Sayings


To come out of the woodwork

 

An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old May 13, 2008, 09:09 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Question To come out of the woodwork

I'd appreciate some help with translating this phrase. I'll make up a sample sentence.

After Mr. Wilson died and it became known he was a billionaire, all kinds of prospective heirs came out of the wookwork.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old May 13, 2008, 11:53 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,299
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Unas ideas:

Cuando murió el Sr. Wilson y al enterarse de que era multimillonario, toda clase de herederos posibles salía de quién sabe dónde.

/supuestos herederos/
/herederos futuros/

/salir de la oscuridad/
/salir de su largo letargo/
/aparecer después de un largo letargo/
/aparecer inesperados/
/aparecer de improviso/

Last edited by Rusty; May 14, 2008 at 06:59 AM.
Reply With Quote
  #3  
Old May 14, 2008, 12:44 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
my option
After Mr. Wilson died and it became known he was a billionaire, all kinds of prospective heirs came out of the woodwork.

"Cuando después de la muerte de Mr Wilson se supo que era millonario, todo tipo de supuestos herederos salieron de la nada/salieron por todas partes."

For a literall translation, Rusty's is more accurate (out of the wookwork: salir de un largo letargo), but in Spain is more used (for heirs) "aparecer de la nada/salir por todas partes"
Saludos
Reply With Quote
  #4  
Old May 14, 2008, 02:24 AM
gatitoverde's Avatar
gatitoverde gatitoverde is offline
Pearl
 
Join Date: May 2008
Location: Carolina del Norte, EEUU
Posts: 152
Native Language: Inglés estadounidense
gatitoverde will become famous soon enough
What impresses me is sosia's native's knowledge of what to say in that exact situation. It's amazing how a native speaker of any language has this catalog of appropriate phrases in their head for which they have a nearly instinctual understanding of appropriate/clever usage. It's like the rest of us are taking a satellite photograph of the language, while they're down on their knees, watching the ants crawl over its prepositions.

Last edited by gatitoverde; May 14, 2008 at 07:38 AM.
Reply With Quote
  #5  
Old May 14, 2008, 06:56 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
Sometimes when you're focused seeing the ants you miss the sunset.
I'm no good at grammar, but I speak a lot and always have alternatives
Reply With Quote
  #6  
Old May 14, 2008, 06:58 AM
Iris's Avatar
Iris Iris is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2008
Location: Where the stork dropped me years ago, wish it had done it further north
Posts: 687
Native Language: nominally:Spanish, emotionally:Engl
Iris is on a distinguished road
Beautiful metaphor! Have you ever considered going into poetry?
__________________
Take care,
María José
Reply With Quote
  #7  
Old May 14, 2008, 07:01 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
No great work. It's only an adaptation of
"Si de noche lloras por no ver el sol, las lágrimas te impedirán ver las estrellas"
I think it was someone called RABINDRANATH TAGORE. The fellow is better than me

Last edited by sosia; May 14, 2008 at 07:03 AM.
Reply With Quote
  #8  
Old May 14, 2008, 07:04 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,299
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Both beautiful.
Reply With Quote
  #9  
Old May 14, 2008, 07:26 AM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
You've given me some great options to work with. Thanks a bunch!
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #10  
Old May 14, 2008, 07:30 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by sosia View Post
Sometimes when you're focused seeing the ants you miss the sunset.
I'm no good at grammar, but I speak a lot and always have alternatives
In English we usually say can't see the forest for the trees, but I like your
choice. In English, it sounds whimsical, but it makes sense
Reply With Quote
Reply

Tags
out of the woodwork, woodwork

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 04:00 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X