Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > Práctica y Tareas
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Sketch de un programa humorístico

 

Practica el inglés o el español aquí. Toda respuesta a un hilo debe ser en el mismo idioma que el primer mensaje.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo June 05, 2009, 09:57 AM
Avatar de Tomisimo
Tomisimo Tomisimo no está en línea
Davidísimo
 
Fecha de Ingreso: May 2006
Ubicación: North America
Mensajes: 5,664
Primera Lengua: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Sketch de un programa humorístico

Tarea (esto es más para los que están aprendiendo español) Nota: El título dice "policía gallego". No sé por qué le han puesto ese título, me parece despectivo y no apropiado.
  1. ¿De qué pais son los actores (basándote en el acento)
  2. ¿De qué parte del país?
  3. ¿Quién es el dueño del vehículo?
  4. ¿Por qué la policía le dio un papel al señor?
  5. Da una razón por la que habrán puesto el título que tiene.
  6. ¿Por qué el título del video es despectivo?
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo June 05, 2009, 11:04 AM
Avatar de Fazor
Fazor Fazor no está en línea
Emerald
 
Fecha de Ingreso: Mar 2009
Ubicación: Middle of Ohio, USA
Mensajes: 626
Primera Lengua: American English
Fazor is on a distinguished road
I got a few chuckles from that; though I bet I'd find it more funny if I understood more than just the phrase "No sé que . . ."
Edit: I mis-remembered. It was "No creo que . . ."
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo June 05, 2009, 08:49 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,053
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por Tomisimo Ver Mensaje
[...]Nota: El título dice "policía gallego". No sé por qué le han puesto ese título, me parece despectivo y no apropiado.

[...]

Seguramente el usuario que le dio el título es mexicano. Así como en otros países se tiene el estereotipo de que las rubias son tontas, aquí se usa a "los gallegos" con el mismo fin.

Yo estoy de acuerdo en que es lamentable.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo June 06, 2009, 08:02 AM
Avatar de irmamar
irmamar irmamar no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Mensajes: 7,071
Primera Lengua: Español
irmamar is on a distinguished road
Yo creo que el título lo puso más bien un argentino, porque muchos gallegos emigraron en el siglo XIX a Sudamérica, sobre todo a Argentina. Al parecer (eso me han dicho), en Argentina se suele llamar a los españoles gallegos, pero no lo hacen con mala intención. Esto es porque en España tenemos poca idea de nación. Cuando salimos fuera, pocas veces decimos que somos españoles, preferimos decir que somos de nuestra región o comunidad (decimos: soy gallego, soy catalán, soy madrileño, soy asturiano, soy andaluz...). Yo siempre digo que soy española, porque creo que en otros países no tienen que saber cómo está dividida geográficamente España, pero hay gente que prefiere hacerlo de otra forma.

Siempre he pensado que España fue, es y será un reino de Taifas.

Pero tengo ganas de ver qué contestan los angloparlantes a las preguntas de Tomísimo
Responder Con Cita
  #5  
Antiguo June 06, 2009, 05:21 PM
Avatar de bobjenkins
bobjenkins bobjenkins no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Ubicación: España próximamente??
Mensajes: 2,923
Primera Lengua: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Jeje entiendé un poco :laugh:

¿puede escriber qué que la policía dijiste al hombre en atrás del coche? (la primer oración) gracias

¿la policía dijo la palabra "carro"? Si él lo dijo, pienso que este video es de sudamericano porque se usa "carro" no coche como en España
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir

Última edición por bobjenkins fecha: June 06, 2009 a las 11:35 PM
Responder Con Cita
  #6  
Antiguo June 06, 2009, 08:43 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,053
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Bob: Es un sketch español, no sudamericano.

El policía saluda: "¿Qué hay?, buenos días." (Like "Howdy, good morning".)

I didn't hear the word "carro".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #7  
Antiguo June 07, 2009, 12:08 AM
Avatar de bobjenkins
bobjenkins bobjenkins no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Ubicación: España próximamente??
Mensajes: 2,923
Primera Lengua: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por AngelicaDeAlquezar Ver Mensaje
@Bob: Es un sketch español, no sudamericano.

El policía saluda: "¿Qué hay?, buenos días." (Like "Howdy, good morning".)

I didn't hear the word "carro".
Me equivoqué, es difícil entender siempre que yo escuche. No tengo duda que después de practicar por un poco más tiempo será mucho más fácil y sencillo

Espero que sea verdad jeje
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Responder Con Cita
  #8  
Antiguo June 11, 2009, 06:29 PM
Avatar de poli
poli poli no está en línea
rule 1: gravity
 
Fecha de Ingreso: Oct 2007
Ubicación: In and around New York
Mensajes: 7,819
Primera Lengua: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
David,
As someone in touch with Latin American culture, it's important for you to
know that Gallegos south of out border are often the butt of ethnic jokes. Gallegos ,when they arrived in the new world 100 years ago or so were seen as country yokels. Gallego jokes, still alive and well, roughly parallel Polish jokes north of the border.
In addition this video clip is a condemnation of the right wing which is often characterized as police supporting the thugs, with whom they most closely associate, and beating the innocent one. I believe that Galicia has a tendency to vote PP as opposed to PSOE.
This is of course unkind to those police officers who do their job responsibly and intelligently, and sometimes put their lives in danger in order to preserve the peace... but it's a joke.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Responder Con Cita
  #9  
Antiguo August 24, 2009, 10:41 AM
Avatar de pjt33
pjt33 pjt33 no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Aug 2009
Ubicación: Valencia, España
Mensajes: 2,600
Primera Lengua: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
1. España (pero, bueno, no es tan difícil - el poli lleva la bandera española en su uniforme)
2. Supongo que de Galicia, por el título, pero no lo logro distinguir en sus accentos.
3. El tío que está atado en el maletero.
4. Por no contestar cuando pregunta que si tiene un triángulo.
5. Para sugerir que todos los polis gallegos son así de tontos.
6. Tacha a todos los polis - o, mejor dicho, al cuerpo de policía - de tontos.
Responder Con Cita
  #10  
Antiguo August 24, 2009, 10:44 AM
Avatar de pjt33
pjt33 pjt33 no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Aug 2009
Ubicación: Valencia, España
Mensajes: 2,600
Primera Lengua: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por irmamar Ver Mensaje
Siempre he pensado que España fue, es y será un reino de Taifas.
¿Has leído España: Historia de un fracaso? Es una mezcla de historia y opiniones muy fuertes, y eso de que España sigue un reino de taifas me parece el tema central.
Responder Con Cita
Respuesta

Etiquetas
gallego, police, policía gallega, taifa, video

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
¿programa de la tv en España? bobjenkins Cultura 43 March 12, 2010 09:03 AM
Crucigrama: ¿Cuál es tu programa favorito? Jessica Práctica y Tareas 6 February 10, 2009 08:16 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 09:19 AM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X