Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Le tiene miedo a los truenos

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old September 09, 2023, 03:49 AM
Tyrn Tyrn is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2019
Posts: 353
Native Language: Russian
Tyrn is on a distinguished road
Le tiene miedo a los truenos

Hi,

From Duolingo:

El Sr. Bigotes se escondió debajo de la cama porque le tiene miedo a los truenos.

Where does le belong? To los truenos?
Reply With Quote
  #2  
Old September 09, 2023, 07:30 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,320
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
The antecedent here is el Sr. Bigotes.
Reply With Quote
  #3  
Old September 09, 2023, 11:03 AM
Tyrn Tyrn is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2019
Posts: 353
Native Language: Russian
Tyrn is on a distinguished road
Thanks!
Reply With Quote
  #4  
Old September 09, 2023, 06:15 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,047
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Sorry, but this time it's a frequent misuse of the pronoun "le".
Even when the right pronoun is "les", because it's the "truenos" the cat is afraid of, speakers say "le" because they find it more euphonic.

These are actual lines I've seen on the press:
- Nunca le digas esto a tus padres.
- ¿Qué pasa cuando le das chocolate a los lomitos?
("Lomito" is a recent slang word to talk about dogs. It comes from the action of caressing their backs. An animal back is called "lomo".)
- ¿No sabes qué hacer cuando le da hipo a tus hijos?
- No sabía lo que hacía cuando le abrí la puerta a los abogados.
- La empresa no le pagó a sus trabajadores.
- No le exigió a los jugadores y el resultado es que perdieron.
- ¿Por qué no le reclaman a los bancos?

It's something our old teachers were always trying to correct, but unfortunately, many speakers seem to find the singular "correcter" than the plural.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #5  
Old September 09, 2023, 06:38 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,320
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
@Tyrn: I should have caught that. Sorry!
Reply With Quote
  #6  
Old September 09, 2023, 07:15 PM
elchocoano elchocoano is offline
Opal
 
Join Date: Jul 2022
Location: NYC
Posts: 29
Native Language: English
elchocoano is on a distinguished road
Thanks, Angelica!
Glad that you confirmed this problem once again.
Una zorra le echó el ojo a unas uvas
by Cabrera Infante is another example that bothered me for a long time.

I see this everywhere now.
Reply With Quote
  #7  
Old September 10, 2023, 07:32 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,047
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
It's much more common than I'd like.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #8  
Old September 17, 2023, 01:19 AM
Tyrn Tyrn is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2019
Posts: 353
Native Language: Russian
Tyrn is on a distinguished road
Pregúntele a los cajeros, señora.

Is it another example of the same?
Reply With Quote
  #9  
Old September 17, 2023, 01:17 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,047
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Yep. It's the same.

"Pregúnteles a los cajeros." Would be the correct grammar. Yet, this usage is so common, that I'm not sure it's incorrect anymore.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Do we need the article in "Tiene los ojos azules"? tmd197 Vocabulary 5 September 30, 2014 07:36 AM
Dar miedo rasmus1504 Grammar 3 September 24, 2011 03:16 PM
Que me salen de miedo phacebookphil Translations 2 January 20, 2011 10:44 AM
Quien tiene un amigo tiene un tesoro ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 9 July 14, 2010 08:23 AM
Tiene buen olfato para los negocios ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 3 September 25, 2009 01:46 AM


All times are GMT -6. The time now is 02:27 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X