Ask a Question(Create a thread) |
|
Con ganasIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Con ganas
Hola, hi everyone,
i have been trying to translate an english song in to spanish (i have found this an excellent way to learn, revise and experiment) and am trying to translate the following line: "Well it feels like something you want so bad " My frist thought was: "bueno parece que es algo que quieres tanto" but then i wondered if i could also say: "bueno parece que es algo que quieres con ganas" which i thought might translate as: "well it seems that it is something you want so eagerly " i am trying to see if i can convey the same meaning with a sublte change of vocab, does it work? or am i way off the mark? ps i have used parecer and not sentir as the context of the song isnt shown properly in the sentence i copied and pasted. Psid |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Your alternative with "con ganas" is slightly colloquial, but correct.
A side note on the use of "tanto/tan". English speakers tend to overuse it instead of "mucho" and "muy". If you say "es algo que quieres tanto", your sentence sounds fragmentary, because the Spanish ear is waiting for the result of wanting something so much. As if in English you said "this is something you want so bad that". (--That... what?) - Es algo que me gusta tanto, que no puedo vivir si no lo tengo. It's something I like so much, that I cannot live if I don't have it. - Es algo que me gusta mucho. It's something I like very much. - Esa máquina es tan ruidosa, que no me deja dormir. That machine is so noisy, that it won't let me sleep. - ¡Esa máquina es muy ruidosa! / ¡Qué ruidosa es esa máquina! That machine is so noisy!
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#3
|
|||
|
|||
Muchismas gracias! que explicación fantastica!
|
#4
|
||||
|
||||
I'm glad it was useful.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Ganas de | ducviloxi | Grammar | 3 | February 27, 2012 08:40 PM |
Con ganas de | ROBINDESBOIS | Translations | 6 | December 10, 2011 10:26 AM |
Quedarse con las ganas | Iris | Vocabulary | 17 | June 01, 2010 08:48 PM |
Me dan ganas de | ROBINDESBOIS | Translations | 1 | January 31, 2010 06:22 PM |
No nos dejeis con las ganas | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 5 | June 26, 2009 12:47 AM |