Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar


Which one of these is more natural to say?

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old March 14, 2013, 01:22 PM
kolkapetal kolkapetal is offline
Opal
 
Join Date: Jan 2013
Location: Bulgaria
Posts: 19
Native Language: Bulgarian
kolkapetal is on a distinguished road
Which one of these is more natural to say?

I think that both versions are correct, but which one is more common one? In other words which one would you use in an everyday conversation?

Tengo que ir al mercado a comprar vegetales.
Tengo que ir al mercado para comprar vegetales.

Tengo que ir al banco a cambiar dinero.
Tengo que ir al banco para cambiar dinero.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old March 15, 2013, 04:55 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,001
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
With "a". "Para" is used to explain activities that are not known by the other person or activities that are not normally associated with the place:

Tuve que ir a la verdulería a comprar papas.
Tuve que ir a la verdulería para solucionar una filtración.

Also "a" is used with "complete" activities, like buying potatoes, and "para" when the action is a part of a greater item:

Tengo que ir a la casa central del banco para terminar el trámite del préstamo.

Use "para" when you refer to activities done by others and linked with the conjunction "que":

Tendré que ir al registro para que me extiendan el permiso por 30 días más.

Rule of thumb: use "a" with well known, complete activities and "para" with all that requires an explanation or shows others performing tasks (the sentence "tuve que ir al dentista a que me arreglara ..." usually is ended by "...una carie")
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #3  
Old March 18, 2013, 03:01 AM
Jorgese Jorgese is offline
Opal
 
Join Date: Mar 2013
Location: Madrid, Spain
Posts: 10
Native Language: Spanish from Spain
Jorgese is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by kolkapetal View Post
I think that both versions are correct, but which one is more common one? In other words which one would you use in an everyday conversation?

Tengo que ir al mercado a comprar vegetales.
Tengo que ir al mercado para comprar vegetales.

Tengo que ir al banco a cambiar dinero.
Tengo que ir al banco para cambiar dinero.
In spanish from spain we do not use "vegetales" too much. Would be more common to use "Tengo que ir al mercado a comprar verdura".
Regarding the bank, both expressions are correct.
Reply With Quote
  #4  
Old March 18, 2013, 07:45 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 8,116
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Estoy de acuerdo en que la palabra correcta debería ser "verduras", pero hay una especie de moda que usa la palabra "vegetales" como en inglés, para verduras, hortalizas, leguminosas y cualquier hierba comestible, a pesar de que, estrictamente hablando, el vocablo "vegetales" incluye cualquier planta, comestible o no. ;(
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #5  
Old March 18, 2013, 08:53 AM
kolkapetal kolkapetal is offline
Opal
 
Join Date: Jan 2013
Location: Bulgaria
Posts: 19
Native Language: Bulgarian
kolkapetal is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by aleCcowaN View Post
Rule of thumb: use "a" with well known, complete activities and "para" with all that requires an explanation or shows others performing tasks
thank you for the input, I will remember this
Reply With Quote
  #6  
Old March 21, 2013, 01:13 PM
nativespanish's Avatar
nativespanish nativespanish is offline
Ruby
 
Join Date: Mar 2013
Location: Madrid
Posts: 30
Native Language: spanish
nativespanish is on a distinguished road
pocas veces utiizamos aquí la palabra "papas" (patatas), excepto en alguna zona como Canarias. Es más común su uso en Sudamérica. Sabemos qué significa pero no se utiliza.
Reply With Quote
  #7  
Old March 22, 2013, 05:40 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,531
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Creo que también se usa "papas" en Andalucía, y un amigo mío de Murcia (viviendo en Barcelona) creo que también usaba "papas", creo yo que para "destacar" o "ser diferente"... (si la memoria no me traiciona...)

Creo que muchos usos comunes de toda Latinoamérica, provienen directamente del sur de España y de las Canarias...
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #8  
Old March 22, 2013, 08:25 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Lo mismo pasa en Chile, o por lo menos así lo pienso, sabemos a que se refiere cuando escuchamos a alguien decir patatas.

Reply With Quote
Reply

Bookmark this thread at:

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Are these sentences natural? rtyhgn85 Grammar 2 March 09, 2011 10:35 PM


All times are GMT -6. The time now is 10:59 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.

X