Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


American/ British English usage?

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #31  
Old March 12, 2010, 01:56 AM
Here4good Here4good is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2010
Location: En un pueblo grande cerca de Madrid
Posts: 198
Native Language: inglés/ British English
Here4good is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Charles View Post
I have never heard "firstly". "Lastly"...yes but it is not common. If it is used it would often be used for emphasis, with feeling, as in the verbal listing of grievances or demands in a confrontation or argument.

First, I want you to tell her you are sorry!
Second, I want you to pay for the damage!
Lastly, don't ever kick a ball in the house again!

I would use third or last or finally. Lastly is OK but it is like a coat and tie with barbecue and beer.
Lastly is totally and completely common in my neck of the woods, especially in written English when completing a list
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #32  
Old March 12, 2010, 03:58 AM
xchic's Avatar
xchic xchic is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2010
Location: Spain
Posts: 255
Native Language: English English!
xchic is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Here4good View Post
Lastly is totally and completely common in my neck of the woods, especially in written English when completing a list
Agreed. It's almost as if we were speaking a completely different language to AmE!

I wonder what the differences would be if we had a native AusE speaker here?!

What would my neck of the woods be in AmE or AusE?
Reply With Quote
  #33  
Old March 12, 2010, 04:45 AM
Here4good Here4good is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2010
Location: En un pueblo grande cerca de Madrid
Posts: 198
Native Language: inglés/ British English
Here4good is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by xchic View Post
Agreed. It's almost as if we were speaking a completely different language to AmE!

Yes, except that the original sentence

Lastly, bring your own shopping bags with you to the supermarket

was taken from an American text!!


I wonder what the differences would be if we had a native AusE speaker here?!

What would my neck of the woods be in AmE or AusE?

How about in the nearby buffalo roamin/ kangaroo hopping area...
...
Reply With Quote
  #34  
Old March 12, 2010, 04:53 AM
xchic's Avatar
xchic xchic is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2010
Location: Spain
Posts: 255
Native Language: English English!
xchic is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Here4good View Post
.How about in the nearby buffalo roamin/ kangaroo hopping area.....
jejeje/lol!

so the American text said lastly.................
Reply With Quote
  #35  
Old March 12, 2010, 05:29 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,814
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
All this firstly, secondly, lastly stuff is gramatically correct (as far a I can tell), but I hate it stylistically.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #36  
Old March 12, 2010, 10:45 PM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
All this firstly, secondly, lastly stuff is gramatically correct (as far a I can tell), but I hate it stylistically.
Sí tienes en lo cierto , es una palabra que se asume ser correcta pero a todos les molesta la oreja / nos suena un poquito rara, por eso no la usa nadie.
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #37  
Old March 13, 2010, 01:56 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Lightbulb

Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
I see nothing wrong at all, provided that there has been a list, and this is the last item. I would have said finally, but maybe that's just personal choice.

To me finally sounds more natural
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
British English: cena irmamar Vocabulary 15 November 04, 2009 11:24 AM
English-British dictionary (ies) chileno Teaching and Learning Techniques 10 October 29, 2009 05:33 PM
American (USA) chileno Culture 136 September 19, 2009 06:12 PM
British english bobjenkins Culture 5 August 10, 2009 01:03 PM
Al + infinitive usage cmon Grammar 29 May 15, 2009 11:31 AM


All times are GMT -6. The time now is 07:20 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X