Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations


Malsonantes

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old April 22, 2014, 03:37 PM
mamel1 mamel1 is offline
Opal
 
Join Date: Apr 2014
Posts: 4
mamel1 is on a distinguished road
Malsonantes

Hi. I am working on my home-exam and there is one word in the text that i can never seem to figure out the meaning of. I´ve looked everywhere. I know it is some sort of vulgar language, but it don't know more than that. Please help me translate it, and maybe find its roots?

Word: Rajudo

Context: "y uno se pregunta quién será el conche su madre rajudo que le pagan por hacer eso"

Thank you in advance
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old April 22, 2014, 04:13 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
That's Chilean vulgar way of speaking.

"And ponders who will be the lucky m...f... that gets paid to be doing that"
__________________
Para tener enemigos no hace falta declarar una guerra; solo basta decir lo que se piensa.
Reply With Quote
  #3  
Old April 23, 2014, 11:50 AM
mamel1 mamel1 is offline
Opal
 
Join Date: Apr 2014
Posts: 4
mamel1 is on a distinguished road
Muchas gracias señor. So then... La palabra rajudo no es una palabra malsonante? Se puede decir a alguien que es un/tiene rajuduo sin ofenderle¿?
Reply With Quote
  #4  
Old April 23, 2014, 12:02 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@mamel1: Cuidado. Chileno dice que es una palabra vulgar, así que sí es una mala palabra y no debe ser usada en cualquier contexto.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #5  
Old April 23, 2014, 12:22 PM
mamel1 mamel1 is offline
Opal
 
Join Date: Apr 2014
Posts: 4
mamel1 is on a distinguished road
Muchas gracias. Me han ayudado muchísimo. Que tengan un buen día.
Reply With Quote
  #6  
Old April 23, 2014, 02:51 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by mamel1 View Post
Muchas gracias señor. So then... La palabra rajudo no es una palabra malsonante? Se puede decir a alguien que es un/tiene rajuduo sin ofenderle¿?
Rajudo no es una mala palabra pero es muy coloquial o familiar.

Mejor usar la palabra "suertudo" que es castellano correcto.

Ser rajudo. Tener raja.

Vamos aprendiendo po'


__________________
Para tener enemigos no hace falta declarar una guerra; solo basta decir lo que se piensa.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 12:49 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X