Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Gale warnings & shipping (weather) forecast

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old August 07, 2012, 04:35 AM
LearningSpanish LearningSpanish is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2012
Posts: 123
LearningSpanish is on a distinguished road
Gale warnings & shipping (weather) forecast

I would appreciate some help please with the following sentence.

Como marinero, cuando escucho el pronóstico meteorológico de marítimo me gusta oír "hoy no hay temporal."

As a yachtsman, when I listen to the shipping (weather) forecast I like to hear "there are no gale warnings"

Apart from trouble translating 'shipping forecast' even the English seems a bit awkward to me lol - I'm wondering if I need 'que' between 'I like to hear' and 'there are no gale warnings' although that does perhaps change the meaning a little. I guess the other option would be to add 'las palabras' - me gusta oír las palabras. Anyway all feed back gratefully accepted.

Gracias!
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old August 07, 2012, 05:39 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Como navegante deportivo, cuando oigo el pronóstico marítimo me agrada escuchar que no hay alerta de vendaval.

escuchar que no hay alerta de vendaval ---> normal
escuchar "no hay alerta de vendaval" ---> (it may include some change of voice) not the normal style; usually used by kids and people who are native to aboriginal languages lacking complex grammar features.
__________________
[gone]

Last edited by aleCcowaN; August 07, 2012 at 06:44 AM. Reason: correcting grammar. Thanks Perikles!
Reply With Quote
  #3  
Old August 07, 2012, 06:36 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by aleCcowaN View Post
...people who is native to aboriginal languages
Alec - I'm surprised at you!
Reply With Quote
  #4  
Old August 07, 2012, 03:07 PM
LearningSpanish LearningSpanish is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2012
Posts: 123
LearningSpanish is on a distinguished road
lol - thanks Ale
Reply With Quote
  #5  
Old August 13, 2012, 03:19 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
My take,

Como marinero, cuando escucho el pronóstico meteorológico de marítimo me gusta oír "hoy no hay temporal."

The "de" is not correct in your sentence. Otherwise it's fine.

I'd go with,

Como aficionado a la vela /a la navegación de recreo/ cuando oigo el parte meteorológico del mar, me gusta escuchar: "Hoy no habrá temporal" /"Hoy no hay riesgo de tormenta"/

Probably there are other 10 ways to say it, but just to give you other options. ('Vendaval' wouldn't work very well in Spain, referring to the sea, while "temporal" in the sense of "tempestad" or "tormenta" is what Spanish sailors will use in the seaside of the peninsula...)

Que los vientos te sean propicios.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #6  
Old August 13, 2012, 04:38 PM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Uy! puse vendaval cuando es mejor temporal. Vendaval son tormentas más suaves, que muchas veces sólo implican vientos arrachados.
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #7  
Old August 13, 2012, 04:48 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Ah, (pensé que era un uso rioplatense...) pero gracias por aclararlo. En España "vendaval" se entiende como "vientos fuertes del sur", o "cualquier viento fuerte"...
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #8  
Old August 14, 2012, 11:32 PM
LearningSpanish LearningSpanish is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2012
Posts: 123
LearningSpanish is on a distinguished road
Thanks for the update
Reply With Quote
  #9  
Old August 14, 2012, 11:49 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Ok, tomorrow will be sunny!
(Vale, ¡mañana será soleado!)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #10  
Old August 15, 2012, 01:59 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Here, we're drowning. Can't you hear the thunders? A Niño is coming so, buckle up!
__________________
[gone]
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Climate and Weather pacomartin123 Vocabulary 3 January 16, 2012 09:26 AM
Forecast, broadcast ROBINDESBOIS Vocabulary 4 June 22, 2010 08:49 PM
Weather & Subjunctive DeterminadoAprender Translations 12 March 21, 2009 07:28 PM


All times are GMT -6. The time now is 07:29 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X