Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Warm up

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old September 08, 2013, 02:55 PM
jellybabe jellybabe is offline
Pearl
 
Join Date: Jun 2013
Posts: 304
jellybabe is on a distinguished road
Warm up

Como se dice " the party is just warming up"

" we are just warming up" (figuratively speaking, after drinking a few drinks at a party for example)

No tengo ni idea como decir esas frases.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old September 09, 2013, 11:20 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,818
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
It's close to a direct translation: La fiesta empezó a calendar.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #3  
Old September 09, 2013, 11:59 AM
Julvenzor's Avatar
Julvenzor Julvenzor is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2013
Location: Sevilla, España.
Posts: 716
Native Language: Español
Julvenzor is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
It's close to a direct translation: La fiesta se empezó a calentar.

Sí, esa sería la interpretación literal referida a la fiesta en su conjunto; aunque tal así también podría entenderse como que hubo broncas y peleas.

Cuando pretendemos expresar que ciertas personas han bebido ya bastante y muestran signos evidentes de embriaguez. Usamos: bebido (formal), "contentillo" (informal), "contentillo" (informal), "borrachete" (informal) etc.

Depende enormemente de la zona, cada país cuenta con su propia jerga.

Un saludo sincero.
Reply With Quote
  #4  
Old September 09, 2013, 07:21 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,052
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Probably a neutral expression would be "la fiesta está empezando a animarse".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #5  
Old September 09, 2013, 09:14 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by jellybabe View Post
Como se dice " the party is just warming up"

" we are just warming up" (figuratively speaking, after drinking a few drinks at a party for example)

No tengo ni idea como decir esas frases.
And that one I would say "Estamos solo precalentando"

Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 11:56 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X