Ask a Question(Create a thread) |
|
OlaA place for discussing the Daily Spanish Word. |
|
Thread Tools | Display Modes |
|
#1
|
|||
|
|||
Ola
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for June 12, 2009
ola (feminine noun (la)) — wave. Look up ola in the dictionary No te puedes imaginar lo que una ola de mar puede traer a la orilla. You can't imagine the things a wave can wash up on the beach.
__________________
Subscribe to the Daily Spanish Word here. |
#2
|
||||
|
||||
¡Hola, ola!
I will learn that use of "wash up"... *taking notes*
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#3
|
||||
|
||||
What it mean?
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#4
|
||||
|
||||
Sabes que en inglés no distinguimos onda y ola.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#5
|
||||
|
||||
How would I say in English?:
Viene una ola de frío. Nueva ola de violencia en las calles de la capital. Wave? |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
ola de calor = heat wave ola de violencia = wave of violence
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
Thank you for the information. Those phrases are very useful for me. I can say. Tomorrow come one heat wave in my city. This last sentence is right.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#8
|
||||
|
||||
Aprendí que ola significa "wave" y onda sinifica "wave/vibe"
¿Que onda? Whats the vibe?/what's up? Tambien me interesa que en inglés hablamos "cold front" y no "cold wave". Mira un foto de un frente frío. A mis ojos es como una ola "wave".
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir Last edited by bobjenkins; June 14, 2009 at 03:13 PM. |
#9
|
||||
|
||||
Después de leer un poco encuentro que hay "warm fronts/los frentes calores" y "cold fronts/los frentes fríos" los cuales son los contrarios (opposites)
Estes son el frente de la tormenta, donde la temperatura cambia, y empieza llover. Se llama un "front" porque es como una pared. "el frente de la tormenta/la pared de la tormenta" Adémas hay "heat waves/las olas calores" las cuales son tempuraturas altas prolongadas. Ahora hay las olas fríos, las cuales son cambios rápidos de la temperatura, los cuales puede helarse objectivos como la tierra, arboles, o aún animales (los ganados) ¿Así es? Probablemente más que quieres aprender sobre los frentes y las olas del tiempo. Espero que me entiendas Estoy buscando para encontrar los errores en mi hilo
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir Last edited by bobjenkins; June 14, 2009 at 03:41 PM. |
#10
|
||||
|
||||
I have a questions..
Irmamar said before. Should it be. this same to Seria? I liked the pronunciation.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
Tags |
ola, onda, wave |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
¡Olá! | redbeard | Introductions | 7 | August 30, 2007 07:02 PM |
Ola from Mr Crow | Mr Crow | Introductions | 2 | May 03, 2006 01:36 AM |