#1  
Antiguo September 22, 2009, 03:12 AM
Avatar de EmpanadaRica
EmpanadaRica EmpanadaRica no está en línea
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Jul 2009
Ubicación: Holland
Mensajes: 1,067
Primera Lengua: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
Thumbs up La boca abierta..

¡Hola a todos!

Ayer he escrito un email a un amigo español que vive en La Haya, aquí en Holanda. A veces le ayudo con holandés y él por su parte me ayuda con español.

No nos escribimos hace casi un mes y media porque andabamos un poco liados en este tiempo.

Pues lo que quise compartir con vosotros aquí es que me escribió:
' Me he quedado con la boca abierta cuando he leído tu email y he visto lo bien que hablas -o mejor dicho, escribes- en español. Has hecho unos progresos impresionantes'

Creo que es un cumplido muy grande y me siento un poco orgullosa por esto.. y quiero agradecir vosotros todos (all of you?) por toda la ayuda que me habéis dado en/durante estas semanas pasadas.

Seguro que por la gran parte es porque he leído mucho aquí, que he aprendido tanto en este tiempo. De hecho, cuando estoy escuchando música (textos), o viendo tele por ejemplo, me da impresión de que/ me impresiona mucho cuantas veces (how many times??) reconozco palabras o dichos que ya había leído y aprendido aquí.

Y me ayudan mucho todas las explicaciones también para que pueda entender la diferencia entre (el uso de ciertas) palabras, o cómo suena mejor algo en español para entender y aprender cómo se dice algo de manera 'española', es decir: para no sonar sólo 'traducido' de otros idiomas, pero cómo se utiliza la gente.

Lo siento por los errores que he cometido en este texto, pero quise hacerlo en español y decir 'muchas gracias' por toda la ayuda que me habéis dado, ¡¡¡ porque me aproveché muchisimo !!!

**** Gets off soapbox ****
__________________
"Roam with young Persephone.
With the morrow, there shall be
One more wraith among your number"
Want to learn Dutch? Have a look here

Última edición por EmpanadaRica fecha: September 22, 2009 a las 03:15 AM
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo September 22, 2009, 05:13 AM
Avatar de ROBINDESBOIS
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Jun 2009
Mensajes: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Bravo! Well for somebody that his mother tongue is not English, and speaks perfect English like you, no wonder you´ve improved your Spanish by leaps and bounds.
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo September 22, 2009, 07:27 AM
Avatar de chileno
chileno chileno no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Feb 2009
Ubicación: Las Vegas, USA
Mensajes: 7,863
Primera Lengua: Castellano
chileno is on a distinguished road
¡Muy bien!

Esto indica que tienes que poner más fe en lo haces y en lo que la gente te dice....

Menos mal que tu amigo te dijo que habías mejorado tu español.
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo September 22, 2009, 10:22 AM
Avatar de CrOtALiTo
CrOtALiTo CrOtALiTo no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: May 2008
Ubicación: Mérida, Yucatán
Mensajes: 11,686
Primera Lengua: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
EmpanadaRica

¡Hola a todos!

Ayer he escribi un email a un amigo español que vive en La Haya, aquí en Holanda. A veces le ayudo con holandés y él por su parte me ayuda con español.

No nos escribiamos hace ya casi un mes y medio porque andabamos un poco ocupados en este tiempo.

Pues lo que quiero compartir con vosotros aquí es que me escribió:
' Me he quedado con la boca abierta cuando he leído tu email y he visto lo bien que hablas -o mejor dicho, escribes- en español. Has hecho unos progresos impresionantes'

Creo que es un cumplido muy grande y me siento un poco orgullosa por esto.. y quiero agradecer a vosotros todos This word here is not necessary because you have written the pronoun Vosotros. (all of you?) por toda la ayuda que me habéis dado en/durante estas semanas pasadas.

Seguro que por la gran parte es porque he leído mucho aquí, que he aprendido tanto en este tiempo. De hecho, cuando estoy escuchando música (textos), o viendo tele por ejemplo, me da impresión de que/ me impresiona mucho cuantas veces (how many times??) reconozco palabras o dichos que ya había leído y aprendido aquí.

Y me ayudan mucho todas las explicaciones también para que pueda entender la diferencia entre (el uso de ciertas) palabras, o cómo suena mejor algo en español para entender y aprender cómo se dice algo de manera 'española', es decir: para no sonar sólo 'traducido' de otros idiomas, pero cómo se utiliza la gente. :thumbsup

Lo siento por los errores que he cometido en este texto, pero quise hacerlo en español y decir 'muchas gracias' por toda la ayuda que me habéis dado, ¡¡¡ porque me aproveché muchisimo !!!

**** Gets off soapbox **** [/QUOTE]

Hello.

Good morning, your text is right, but even so it has some mistakes in the structure, therefore I want help you to understand them better, I know that perhaps it can result some hard for you when is by first time, but you believe me, if you pay attention to the mistakes, I believe hat you will be able to have a text at most perfect, I hope it.


The word Lidiados, I think that it's not bad really, but it's not likely used in my speech, then I modified the word and exchanged the word for another ones.


Really your text at most not needed a lot corrections, because it tend to be excellent writing in Spanish, really I want to give you a great felicitation for your great endeavor that you gave in the text, I know that it's not easy sometimes, but as you have said or your friend said, ( To watching the TV or inclusive to listing music help me a lot, therefor, I saw the endeavor gave during the elaboration of the text.

Again congratulation.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Responder Con Cita
  #5  
Antiguo September 22, 2009, 03:25 PM
Avatar de ookami
ookami ookami no está en línea
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Aug 2009
Ubicación: Buenos Aires
Mensajes: 1,283
Primera Lengua: Español(Argentina)
ookami is on a distinguished road
You see! some months and you are able to talk like that in Spanish , if you continue like that, in some more time you'll be able to lied about been native!
------------------------------------
"Ayer he escrito" is well said for me, and "liado" too...

About "all of you", you can do as Crotalito marked you or using the words "todos" before the pronoun: "a todos vosotros"

What's a soapbox? "caja de sopa"?
__________________
Please, don't hesitate to correct my English.
'Time is a sort of river of passing events, and strong is its current; no sooner is a thing brought to sight than it is swept by and another takes its place, and this too will be swept away.' M.A.
Responder Con Cita
  #6  
Antiguo September 22, 2009, 04:20 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,053
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Empanada: Congratulations! I agree with ookami's opinions on corrections.

@ookami: "soapbox" es literalmente una caja de jabón (de las de antes, de madera). La caricatura anglosajona de un merolico en la calle, lo pone de pie sobre una caja de ésas (a manera de escalón) para hacer sus discursos.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #7  
Antiguo September 22, 2009, 04:24 PM
Avatar de ookami
ookami ookami no está en línea
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Aug 2009
Ubicación: Buenos Aires
Mensajes: 1,283
Primera Lengua: Español(Argentina)
ookami is on a distinguished road
Ahh, thanks Angélica (I have never seen one until now)
__________________
Please, don't hesitate to correct my English.
'Time is a sort of river of passing events, and strong is its current; no sooner is a thing brought to sight than it is swept by and another takes its place, and this too will be swept away.' M.A.
Responder Con Cita
  #8  
Antiguo September 23, 2009, 01:08 AM
Avatar de irmamar
irmamar irmamar no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Mensajes: 7,071
Primera Lengua: Español
irmamar is on a distinguished road
I agree with Ookami except for that "he escrito", I'd say "ayer escribí". And here is more common to say "liado" than "ocupado" (a bit more formal). I'd say "liada" to a friend and "ocupada" to my boss

Congratulations, Empanada. I know you're working hard
Responder Con Cita
  #9  
Antiguo September 23, 2009, 09:09 AM
Avatar de Elaina
Elaina Elaina no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Jun 2007
Ubicación: Midwest
Mensajes: 2,565
Primera Lengua: English
Elaina will become famous soon enough
¡Felicidades EmpanadaRica!

Tu esfuerzo se demuestra en tus logros.

Pero recuerda que, ...... aún hay mas.......

__________________
Elaina
All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney
Responder Con Cita
  #10  
Antiguo September 23, 2009, 09:56 AM
Avatar de CrOtALiTo
CrOtALiTo CrOtALiTo no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: May 2008
Ubicación: Mérida, Yucatán
Mensajes: 11,686
Primera Lengua: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Well just I know that some people aren't agree with me in any corrections made to me, but well just it was my opinion and I hope somebody take in mind my help.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
En boca cerrada, no entran moscas ROBINDESBOIS Modismos y Dichos 2 July 14, 2009 11:07 AM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 05:50 AM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X