Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Is this correct?

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
  #1  
Old March 19, 2013, 08:03 PM
AaronCruz AaronCruz is offline
Opal
 
Join Date: Mar 2013
Posts: 2
AaronCruz is on a distinguished road
Is this correct?

How do you say, "Part of my family is Cuban and they taught me most of what I know," in spanish? Is it, "Parte de mi familia es cubana y ellos me enseñaron gran parte de lo que se," or, "Una parte de mi familia es cubana y ellos me enseñaron mucho de lo que sé."? Or is either okay?
Reply With Quote
 

Tags
spanish

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Is this correct? parlance Practice & Homework 9 April 13, 2011 05:08 PM
Which is more correct? Vincamerica Translations 8 December 20, 2010 07:46 PM
Can you help me to correct it ?? hongarman Practice & Homework 14 April 01, 2009 11:28 PM


All times are GMT -6. The time now is 04:21 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X