Ask a Question(Create a thread) |
|
Translating Break-Ups and Advice For Break-UpsIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Translating Break-Ups and Advice For Break-Ups
"My boyfriend broke up with me yesterday."
Would that be: Mi novio se rompió conmigo ayer? "I broke up with my boyfriend yesterday" Would that be: Yo me rompí con mi novio ayer? "Surround yourself with your friends." Would that be Rodea tu mismo con tus amigos? "Old Boyfriend" Would that be antiguo novio or novio antiguo? Last edited by Falda Verde; June 10, 2014 at 06:22 PM. |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Some preguntas y repuestas that need touch ups | Lizarrdo | Practice & Homework | 3 | July 23, 2012 10:41 AM |
Pop ups | elkikuyo | Vocabulary | 6 | May 16, 2008 11:51 AM |