Ask a Question(Create a thread) |
|
Declinación de los sustantivosThis is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#11
|
|||
|
|||
Quote:
Yeyy, so I got it right so its the change from singular to plural and from fememino to masculino, right? |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#12
|
||||
|
||||
The "flexión nominal en castellano" is, yes.
|
#13
|
||||
|
||||
Whether or not Spanish nouns inflect for both gender and number, or whether nouns have gender and inflect only for number, or whether they have both gender and number seems to be an area of debate among linguists who study Spanish. On he other hand, teachers of Spanish seem to like the idea that word sets such as "amig(o)(a)(os)(as)" are one word that varies for gender and number because it seems to make learning simpler.
But what about word sets such as "artist(a)(as)", which has one singular form shared by both genders and one plural form shared by both genders? Or word sets such as "ran(a)/(as)" or "sap(o)(os)", each of which has only one gender, although it comes in both singular and plural? What about the word sets "hombre(-/s)/mujer(-/es)): one word with two inflections? Or two words? If "hombre(-/s)" and "mujer(-/es)" are two words rather than one word, then shouldn't "amigo(-/s)" and "amiga(-/s)" be two words? What about words like "persona(-/s)" (always feminine) or "testigo(-/s)" (always masculine)? There is no inflection for gender, only inflection for number. What about non-count nouns like "harina" (flour)? (Actually, it is possible to say "harinas", but this word seems to be equivalent to "tipos/clases de harina" rather than being a plural of "harina".) And how about the nouns that are always plural, such as "tijeras"? I would argue that for a teacher, the best analysis is the one that makes teaching/learning easier or faster: this may well be the idea that some nouns inflect for both gender and number, other nouns inflect only for number, and other nouns don't inflect at all. For a linguist, the best analysis is the simplest analysis that explains all of the relevant facts in all their gory details, and this may well be either the idea that nouns have gender and inflect for number or that nouns have gender and number and do not inflect at all. Last edited by wrholt; April 25, 2013 at 08:55 PM. |
#14
|
||||
|
||||
Quote:
To various degrees of depth I am aware of English, German, French, Latin, Ancient Greek, Modern Greek, Danish and Welsh grammar, as well as Spanish. None of these languages has the idea that nouns decline with gender, so I'm reluctant to see why Spanish should be different. I think it's far easier to say that the lexeme inflects according to gender, which is true for all that list, including Spanish. It doesn't really matter though, as long as terminology is defined . Which it never is . |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Articulos antes de los sustantivos | ducviloxi | Grammar | 3 | February 15, 2013 04:55 AM |
Los científicos han probado que los humanos son los culpables | ROBINDESBOIS | Translations | 10 | March 13, 2012 02:44 PM |
Más de los sustantivos (Ejercicio 17-20) | laepelba | Practice & Homework | 12 | December 26, 2010 07:16 PM |
Organizad los apuntes en contenidos y después me los entregáis. | ROBINDESBOIS | Translations | 3 | February 23, 2010 06:01 PM |