Ask a Question(Create a thread) |
|
FracasarA place for discussing the Daily Spanish Word. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Fracasar
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for May 31, 2009
fracasar (verb) — to fail, mess up, be unsuccessful. Look up fracasar in the dictionary Quisieron llegar a la cima pero fracasaron. They tried to reach the summit but failed.
__________________
Subscribe to the Daily Spanish Word here. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Cuando se esta aprendiendo un idioma nueve es imposible que se fracasa si se tiene muchas ganas de aprenderlo Mientras, es muy posible fracasar cuando se esta jugando a la lotería.
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir Last edited by bobjenkins; May 31, 2009 at 05:53 AM. |
#3
|
||||
|
||||
Quote:
*"Mientras que" is preferred to make an emphasis on the comparison between both sentences, and "sin embargo" makes the opposition more neutral.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#4
|
||||
|
||||
Quote:
¿En este caso se lo necesita usar porque "cuando" y "si"? {the uncertainty?} Gracias una más vez
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir |
#5
|
||||
|
||||
Quote:
En este caso, el único subjuntivo está en "es imposible que se fracase", porque expresas una posibilidad muy remota. En tus frases, "cuando" y "si" sólo necesitan el presente simple: "cuando se aprende/se está aprendiendo/se juega/se está jugando", "si tienes ganas de aprender".
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir |
#7
|
||||
|
||||
For example.
I want to reach the summit of my career.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#8
|
||||
|
||||
Be careful, you tend to use "pretérito imperfecto" instead of present, but let me suggest you use Spanish verbal tenses --on principle--, just the same as you would in English... that will save you many corrections.
...and it's my pleasure if I can help.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#9
|
||||
|
||||
My friend, you know your Spanish is get better each day and you will reach the summit of your knowledge, but in this post you have one mistake, of the way I understood the phrase, it seems to be in past, then you tend to turn the word of other way when the sentence is in past and it's not in present.
The way correct translation of this post is. Gracias amiga te agradezco mucho que siempre me has ayudado. I hope this correction can help you.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#10
|
||||
|
||||
Quote:
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir |
Tags |
be unsuccessful, fracasar, mess up, to fail |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|