Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Teaching & Learning > Culture


Suggestions about Spain

 

Questions about culture and cultural differences between countries and languages.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #11  
Old June 09, 2008, 10:06 AM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
precio razonable? en España?? donde ??
OK, if you look you find, but remember:dollar is weak now.
a normal menu 10 € --> 15 $
welcome
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #12  
Old June 09, 2008, 10:53 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Tienes razón, Sosia. No quería recordar que el dólar se puso debil ya no es la baratilla que era antes.
No obstante, el menú del día parece una buena idea y lamento que no
lo tenemos aquí en Nueva York donde un almuerzo comparable costaría $25.00 +. Por eso, salgo ahora a comprar una rebanada de pizza con agua mineral.
Reply With Quote
  #13  
Old June 09, 2008, 02:08 PM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
comiendo tan mal, debes estar muy delgado.
Menu español: primer plato, segundo plato, postre y vino/agua
por eso necesitamos luego la siesta
Reply With Quote
  #14  
Old June 09, 2008, 02:31 PM
sknepper's Avatar
sknepper sknepper is offline
Opal
 
Join Date: Dec 2007
Location: Gainesville, FL
Posts: 24
Native Language: English
sknepper is on a distinguished road
Grácias amigos por el consejo y las correcciones!

Se me olvidé a mencionarles que viviré con una familia hispana, así no debe costarme demasiado.
__________________
I'm a spanish student, and I really want to try and engulf myself in the Spanish language as much as possible, so please correct my Spanish on any post or tell me how it could better be said so that I can improve! Thank you!!
Reply With Quote
  #15  
Old June 10, 2008, 02:51 PM
María José's Avatar
María José María José is offline
The Rebel Fairy
 
Join Date: Jun 2008
Location: Madrid
Posts: 1,765
Native Language: Spanish
María José is on a distinguished road
Me gusta eso de antojito para el primer plato. ¿Se dice en Sudamérica o es de tu propia cosecha?
__________________
"When the first baby laughed for the first time, the laugh broke into a thousand pieces and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies."
from Peter Pan by J.M.Barrie
Reply With Quote
  #16  
Old June 11, 2008, 05:32 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by Gemma View Post
Me gusta eso de antojito para el primer plato. ¿Se dice en Sudamérica o es de tu propia cosecha?
No es mi invento, pero gracias por el complimento. Se oye esa palabra en latinoamerica. No se cual pais en particular, pero hasta en algunos restaurantes en Nueva York se la ve en el menu.
Reply With Quote
  #17  
Old June 11, 2008, 10:46 AM
María José's Avatar
María José María José is offline
The Rebel Fairy
 
Join Date: Jun 2008
Location: Madrid
Posts: 1,765
Native Language: Spanish
María José is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
No es mi invento, pero gracias por el piropo. Se oye esa palabra en latinoamerica. No se cual pais en particular, pero hasta en algunos restaurantes en Nueva York se ve en el menu.
Maybe the word complimento is South American, over here it doesn't exist.
__________________
"When the first baby laughed for the first time, the laugh broke into a thousand pieces and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies."
from Peter Pan by J.M.Barrie
Reply With Quote
  #18  
Old June 11, 2008, 12:28 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,299
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Antojito es una palabra que procede de México. Me encanta lo que encontré en internet mientras buscaba información sobre su uso:

Antojitos son aquellos alimentos ricos en vitamina T (sí, vitamina T):
Tamales
Tacos
Tlacoyos
Tortas
Todo lo que engorda con maiz y grasa
Reply With Quote
  #19  
Old June 12, 2008, 01:12 AM
María José's Avatar
María José María José is offline
The Rebel Fairy
 
Join Date: Jun 2008
Location: Madrid
Posts: 1,765
Native Language: Spanish
María José is on a distinguished road
Gracias por la información, Rusty. Aquí en España, cuando los niños se tiran al suelo algunas personas mayores dicen: No importa, le viene bien la vitamina M. No es muy educado, pero...
__________________
"When the first baby laughed for the first time, the laugh broke into a thousand pieces and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies."
from Peter Pan by J.M.Barrie
Reply With Quote
  #20  
Old June 12, 2008, 06:23 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by Gemma View Post
Maybe the word complimento is South American, over here it doesn't exist.
Complimento is certainly Spanglish, and probably not used in South America. Piropo, however, isn't a good choice in Latinamerica, because
the term is used (to my knowledge) exclusively for flirtations. Piropos
are sometimes clever rhymes men use to catch the ear of women they
are attracted to almost like a serenade. It would be fun to read some. Is there anyone in the forums who can come up with an example? Are piropos, in this form used in Spain by people other than immigrants?
Ecuadorians and Peruvians make use of piropos.

I have to ask around to find out a commonly used term for compliment--
maybe halago.
Reply With Quote
Reply

Tags
eurail, europass, spain, valencia

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Quote marks in Spain Little Culture 3 November 13, 2007 12:39 AM
I love Spain manuelrodriguez General Chat 6 May 25, 2007 12:31 AM


All times are GMT -6. The time now is 10:51 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X