Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > The Tomísimo Lounge > General Chat
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Which Spanish accent do you prefer?

 

Talk about anything here, just keep it clean.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #51  
Old March 23, 2013, 10:08 AM
nativespanish's Avatar
nativespanish nativespanish is offline
Ruby
 
Join Date: Mar 2013
Location: Madrid
Posts: 30
Native Language: spanish
nativespanish is on a distinguished road
Like native spanish I prefer the spanish accent, the spanish spoken in Castille (is the one I have), but I love the cubans´spanish accent, the mexican one, the spanish accent in Uruguay, Chile and Costa Rica. I love how cubans chage "r" for "l" ("amol" instead of "amor", "mi helmano" instead of "mi hermano"), and of course the andalucian accent (sometimes is difficult to understand them for us too)

"er folou mi ece..." refers to "follow me" programm .

In Spain we say a "closed" accent (I don´t know if that´s correct) when people have an accent very difficult to be understood. Is there in english a "closed accent" too? where?. When I visited India it was ver difficult to me to understand them speaking english (for example) and also in South Africa ad in Australia. Thank you. I´d like to listen it...



Last edited by Rusty; March 23, 2013 at 12:28 PM. Reason: merged back-to-back posts
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #52  
Old March 23, 2013, 01:58 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
I believe "acento cerrado" is "a thick accent" in English...

Otherwise, I love "Andalú"... ¡Osú!
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #53  
Old March 23, 2013, 02:01 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,316
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by JPablo View Post
I believe "acento cerrado" is "a thick accent" in English...
Reply With Quote
  #54  
Old March 23, 2013, 02:02 PM
nativespanish's Avatar
nativespanish nativespanish is offline
Ruby
 
Join Date: Mar 2013
Location: Madrid
Posts: 30
Native Language: spanish
nativespanish is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by JPablo View Post
I believe "acento cerrado" is "a thick accent" in English...

Otherwise, I love "Andalú"... ¡Osú!
hahaha me too! thank you. Do you know if there is a "thick english" anywhere?
Reply With Quote
  #55  
Old March 23, 2013, 02:10 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Mmmm... I believe... probably "a thick Southern accent", you know, somewhere in Georgia... (But I guess every area may have its "thick" accent... like "a thick Texan accent"...)

Let's see if the English natives give us some more ideas...
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #56  
Old March 23, 2013, 04:00 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
And for BrE ask for cockney and other natural accents...
Reply With Quote
  #57  
Old March 23, 2013, 07:10 PM
Premium's Avatar
Premium Premium is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2013
Location: Vienna, Austria
Posts: 451
Native Language: German, Serbian & Albanian
Premium is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
And for BrE ask for cockney and other natural accents...
Michael Caine, for instance. I can't even figure it out what they are saying.
__________________
I'd be very thankful, if you'd correct my mistakes in English/Spanish.
Reply With Quote
  #58  
Old March 23, 2013, 09:28 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Premium View Post
Michael Caine, for instance. I can't even figure it out what they are saying.
He speaks clear, sometimes...
Reply With Quote
  #59  
Old March 23, 2013, 09:57 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,316
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
I speak American English with an accent from the Rocky Mountain states, but certainly not the accent of a country bumpkin from the same area. This means I have no noticeable drawl.
Those who do speak with a drawl are identified with it. In other words, some folks from the hills and remote countryside speak like they never had much of an education or exposure to mainstream media. Their vowel pronunciation tends to wander all over the place and they don't use any fancy words. They seem content with talking about the woods or the farm and their animals. Indeed, a whole community can speak with a noticeable drawl.

I've never given it much thought, but folks who speak with a drawl may have difficulty understanding those of us who don't.

Along the same vein, a thick accent to some folks may be the normal way of speaking for other folks. It's all relative.

To me, a thick English accent is usually associated with persons from another country or, at least, another area. I'm able to understand all American English accents. None of them give me any problem.
So, I don't consider any of them thick accents.

In general, I don't consider a British accent or an Australian accent a thick accent. However, there are certainly folks from certain areas of the UK and Australia that I do not immediately understand (I have to strain to make sense of some conversations).
Those are what I consider thick English accents.

Again, what's a thick accent to me is not necessarily a thick accent to another.
Reply With Quote
  #60  
Old April 03, 2013, 10:59 AM
Esppiral Esppiral is offline
Ruby
 
Join Date: Aug 2012
Posts: 48
Native Language: European Spanish
Esppiral is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by nativespanish View Post
Like native spanish I prefer the spanish accent, the spanish spoken in Castille (is the one I have), but I love the cubans´spanish accent, the mexican one, the spanish accent in Uruguay, Chile and Costa Rica. I love how cubans chage "r" for "l" ("amol" instead of "amor", "mi helmano" instead of "mi hermano"), and of course the andalucian accent (sometimes is difficult to understand them for us too)

"er folou mi ece..." refers to "follow me" programm .

In Spain we say a "closed" accent (I don´t know if that´s correct) when people have an accent very difficult to be understood. Is there in english a "closed accent" too? where?. When I visited India it was ver difficult to me to understand them speaking english (for example) and also in South Africa ad in Australia. Thank you. I´d like to listen it...
Súper divertido xD, eso sí que es un claro ejemplo de ceceo y lo demás son tonterías.

Que conste que tengo familia andaluza, a la que apenas entiendo
La verdad que el acento andaluz, en todas sus variantes, siempre suena amable y divertido.

Last edited by Rusty; April 03, 2013 at 06:51 PM. Reason: removed video from quoted material
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Learning a Spanish Accent sparkling Technical things 34 March 06, 2012 12:37 PM
I'd prefer that you stayed or stay with us ROBINDESBOIS Grammar 1 December 04, 2011 05:15 AM
Rather vs prefer alx Translations 6 November 15, 2010 11:53 AM
Which keyboard layout do you prefer? chanman Practice & Homework 20 March 31, 2009 11:41 PM
Does the O need an accent mark.. anthony Grammar 1 July 14, 2007 10:30 AM


All times are GMT -6. The time now is 01:09 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X