Ask a Question(Create a thread) |
|
una buena palabra para mop en españolAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
una buena palabra para mop en español
fregona, lampazo, mapo, alfofifa(?), fregasuelos,trapero. Parece que todos los paises hispana tiene su propia palabra para "mop". Las palabras son casi tan variadas que las palabras para sexo. I wonder why. ¿Oye forum, que palabras usan uds para mop?
ciao (argentinos y colombianos los usa) |
#2
|
||||
|
||||
I use trapeador, you could also try mechudo, pero creo que eso es Mexican slang.
Yo creo que trapeador sería la mejor palabra, quizá en España tienen otra palabra.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#3
|
||||
|
||||
En españa se le llama "mopa" . Se suele utilizar con algún producto limpiador en spray.
La fregona/fregasuelos/mocho es un aparato similar, pero hay que mojarla en agua. ¡NO ES UNA MOPA! lampazo, alfofita, trapero no las he oído nunca Saludos |
#4
|
||||
|
||||
Amazing list
That is an impressive list for mop.
Great pictures too. |
#5
|
||||
|
||||
The household words usually have lots of variety. Should we try some others?
Like sink. Or blanket? Or any other interesting common word? |
#6
|
||||
|
||||
Sosia, siempre me impresionas con tu creatividad!
En Puerto Rico algunos le dicen - <mapo> En Mexico, como dice David es - <trapeador> En Texas - mopeador Para Marsopa.... Sink = fregador (tambien.......seenk) blanket = cobija, cobertor, frezada Pero yo se que hay muchas variaciones para esto....estoy esperando que otros opinen Lo que yo quisiera saber es como le llaman o como traducen..... FAUCET DOOR KNOB En diferentes paises....... Elaina |
#7
|
||||
|
||||
blankets doorknobs faucets
For blanket, some use colcha or endredon. For doorknobs I've heard pomo and perilla but I think it depends on where the knob is located on the door, and if I'm not mistaken sometimes picaporte is used(if the perilla is not round). For faucet I've heard grifa but use pluma and I am sure there are other words that may be more internationally understood. A bathroom sink is a lavamono.
Last edited by poli; January 21, 2008 at 03:56 PM. |
#8
|
||||
|
||||
Sosia, I hope you meant
lavamano...
Marsopa |
#9
|
||||
|
||||
I have heard grifo (not grifa though) and I think edredon (sin la n) is more of a feather quilt than a blanket, right?
Marsopa |
#10
|
||||
|
||||
doorknob
Is manija a word for doorknob that's not round? Oops lavamano (not lavamono ni lavachango). That was a typographafical error.
|
Tags |
cleaning, mop, mopa, trapeador |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
El día de noche buena voy a poner una película a mis padres | ROBINDESBOIS | Translations | 3 | December 20, 2010 09:23 AM |
¿Cuál traducción es buena para aprender? | bobjenkins | Teaching and Learning Techniques | 7 | January 05, 2010 01:09 PM |
Armar/montar una buena/la de San Quintín | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 5 | July 29, 2009 04:50 PM |
una palabra con H, I, O, X ó N, S, Z | gramatica | Grammar | 8 | February 17, 2008 10:10 PM |
Una palabra española que sea lo mismo leída al revés | gramatica | Vocabulary | 6 | January 15, 2008 11:23 AM |