Ask a Question(Create a thread) |
|
The middle of JulyAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
The middle of July
Could you say la mitad de julio?
I've seen a mediados de Julio.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
"A mediados de" is the common way to tell an imprecise date.
- Nos vemos a mediados de la semana que entra. - Me pagan a mediados de mes. - Aquí empieza a llover a mediados de año. - Este libro se publicó a mediados del siglo XIX. Les commonly, you may find "a medio(a) + time unit"... - Te pago el dinero que me prestaste a media semana. - Salgo de viaje a medio mes. - ¿Vas a tomar vacaciones a medio año? ...or "a (la) mitad de". - Empecé a ir al gimnasio a mitad de la semana. - Hay que esperar a la mitad del mes para hacer el trámite. - A la mitad del año por aquí salían muchas flores amarillas. "La mitad" would be used to talk about the whole half of the period of time. - La mitad del día ha estado nublado. - He esperado la mitad del mes a que me paguen. - Aquí llueve la mitad del año.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
First/middle/last names | Glen | Vocabulary | 11 | October 23, 2014 11:50 AM |
Middle | laepelba | Vocabulary | 26 | September 17, 2009 09:30 AM |
Happy 4th of july | bobjenkins | General Chat | 11 | July 06, 2009 05:30 PM |
4th of July. | Jane | Culture | 23 | October 12, 2008 05:13 PM |