#1  
Old October 01, 2009, 11:14 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Cabezonada

I am having a problem finding a definition for this word.
... also corazonada
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old October 01, 2009, 11:49 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Un cabezón o cabezota es una persona muy terca (pigheaded, I think). Una cabezonada es una acción propia de un cabezota, una terquedad.

Una corazonada es como un presentimiento. En inglés creo que hunch.
Reply With Quote
  #3  
Old October 01, 2009, 11:53 AM
hermit hermit is offline
Emerald
 
Join Date: Jun 2009
Location: scotsburn, nova scotia
Posts: 617
Native Language: english
hermit is on a distinguished road
"cabezonada" = "obstinacy", or "stubbornness".

"corazonada" = several meanings to my experience: can be "courage",
"impulse", "premonition", "foreboding", and one that i've read but not heard used, "entrails" ( here i would use "entranas" con tilde.).



hey poli - for good, comprehensive definitions, i depended on 'Cassell's
English-Spanish Spanish-English Dictionary' throughout my B.A. studies;
it always served well.

irmamar - se me habia olvidado "terca" - los estudios de la segunda lengua
son trabajo de toda la vida, ?verdad?

hermit
__________________
"Be brief, for no discourse can please when too long."
miguel de cervantes saavedra

Last edited by AngelicaDeAlquezar; October 02, 2009 at 01:20 PM. Reason: Merged back-to-back posts
Reply With Quote
  #4  
Old October 01, 2009, 12:21 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Sí, toda la vida

¿Entrañas por corazonada? No sé, no sé...

Al ver a la gente sufriendo tanto se me remueven las entrañas de ira y de dolor.

Tuve una corazonada: sabía que ibas a venir
Reply With Quote
  #5  
Old October 01, 2009, 12:32 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Thanks Irmamar and Hermit. Corazonada is a good word to know. I alway used the verb presentir to express. Now, thanks to you, I found another route.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #6  
Old October 01, 2009, 12:37 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
You're welcome (de res )
Reply With Quote
  #7  
Old October 01, 2009, 01:59 PM
hermit hermit is offline
Emerald
 
Join Date: Jun 2009
Location: scotsburn, nova scotia
Posts: 617
Native Language: english
hermit is on a distinguished road
irmamar - de acuerdo con tus dudas, por lo visto (mas bien lo leido)
se entiende asi solamente en algunas partes.

hermit
__________________
"Be brief, for no discourse can please when too long."
miguel de cervantes saavedra
Reply With Quote
  #8  
Old October 02, 2009, 02:11 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
hermit, could you give me some example?
Reply With Quote
  #9  
Old October 02, 2009, 03:57 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
MAdrid´s mayor feels it in his bones ( tines una corazonada) Obama also feels it in his bones For Chicago.

also testarudez

Last edited by AngelicaDeAlquezar; October 02, 2009 at 01:21 PM. Reason: Merged back-to-back posts
Reply With Quote
  #10  
Old October 02, 2009, 06:19 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
I have always used testaduro. Now I see that it's not a word in Spanish (maybe I invented it, or maybe it's an Italian-American expression that Latinos understand).
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
Reply

Tags
cabezonada, corazonada

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 02:16 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X