Ask a Question(Create a thread) |
|
Descampar vs. escamparAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Descampar vs. escampar
I found the word "descampar" to mean "to stop raining". When I checked my other dictionaries, it's not even there. RAE re-directs to "escampar". Is "descampar" commonly used? Only regionally?
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
Tags |
descampar, escampar, rain |
Link to this thread | |
|
|