Ask a Question(Create a thread) |
|
Use of pronouns (direct and indirect)This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Use of pronouns (direct and indirect)
Hi all
I am new to the forum and new to learning a language. I’ve been studying Spanish for a few months and thought I understood the use of direct and indirect pronouns - but it seems I don’t and I don’t fully understand why. Probably best to explain with an example. Yo compré el pan. ( I bought the bread) Lo compré ayer. (I bought it yesterday) Lo compré con queso (I bought it with cheese) I am told by my teacher all the above are correct. However, if instead of the last sentence I wanted to say “it had cheese” - “it” being the sandwich. I want to write: Lo tenía queso - I am told this is wrong but not why - other than it just is and I don’t need the “lo”. Can anyone explain why? Thanks in advance. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
The pronoun 'lo' is a direct object pronoun. It can't be used as a subject pronoun. The English subject pronoun 'it' doesn't have a Spanish equivalent. Once established, you can simply omit the subject in Spanish where the English translation needs the subject pronoun 'it.'
Last edited by Rusty; April 04, 2019 at 12:28 PM. |
#3
|
|||
|
|||
Thank you - good explanation and makes sense.
|
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Direct and Indirect Object Pronouns | jamrosch | Grammar | 3 | January 09, 2016 11:14 PM |
Direct and Indirect Pronouns | mgarn | Practice & Homework | 6 | June 22, 2013 03:44 PM |
Pronouns - direct and indirect objects | wattspamela31 | Practice & Homework | 2 | February 29, 2012 11:19 AM |
direct and indirect object pronouns | gramatica | Vocabulary | 2 | January 16, 2008 05:27 PM |