Ask a Question(Create a thread) |
|
ToserA place for discussing the Daily Spanish Word. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Toser
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for August 9, 2008
toser - verb - cough. Look up toser in the dictionary Si sigues tosiendo así, te vas a lastimar la garganta. If you keep coughing like that, you're going to hurt your throat.
__________________
Subscribe to the Daily Spanish Word here. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
- Cuando tienes tos el médico te receta un jarabe.
-Whooping cough is tosferina But I've never known the word for croup. There is this old wives' tale that says if you put an onion sliced in two by your bed when you have a cough it will help. Funny, but it works.
__________________
"When the first baby laughed for the first time, the laugh broke into a thousand pieces and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies." from Peter Pan by J.M.Barrie |
#3
|
||||
|
||||
Quote:
Also, I´ve seen tosferina as two words as well, tos ferina. Which way is correct?
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#4
|
||||
|
||||
I think croup is garrotillo or crup. Croup also refers to the hind part (rump) of a horse.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#5
|
|||
|
|||
Tos ferina is the correct way to write it according to DRAE. But it's not uncommon to see it written all together.
__________________
I welcome all corrections to my English. Salu2 desde Madrid, Alfonso |
Tags |
cough, toser |
Link to this thread | |
|
|