Ask a Question(Create a thread) |
|
special spellingsAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
special spellings
I've seen x for por aki for aqui and kiero for quiero etc. How common are these spellings and are they acceptable?
|
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
they are SMS (phone message) spelling. Also valid for internet chat.
Not acceptable in any other place. |
#3
|
||||
|
||||
Another one I've seen is to2 (to-dos) instead of todos.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#4
|
||||
|
||||
Muchas gracias a los 2.
|
#5
|
||||
|
||||
salu2 (saludos)
to2 (todos) t kiero (te quiero) bs (besos) x tí (por ti) X --- Por X ---( El sonido ch) = --- Igual Iwal --- Igual Xo --- Pero Xo --- Yo XD --- Feliz K --- Que Q --- Que Xk --- Porque Aki --- Aquí Sms --- Mensaje N --- No/ En T --- Te/ Tu Ktl --- Que tal Sts --- Estas Nxe --- Noche + --- Más (-) --- Menos Ktepsa --- Que te pasa S --- Es Tkm --- Te quiero mucho Mx --- Mucho Bss --- Besos 1bst --- Un besito L --- El Asias --- Gracias Wnas --- Buenas Akbo --- Acabo Gns --- Ganas Cmo --- Como Km --- Como Dfcl --- Difícil Mtt --- Metete Dew --- Adiós Ma --- Me a Kt --- Que te Sk --- Es que Drmda --- Dormida D --- De diccionario http://www.lonuncavisto.com/moviles/...o/abreviaturas sal2 WMX |
#6
|
||||
|
||||
Wow! Cool, gracias por esta lista.
|
#7
|
||||
|
||||
Is this the equivalent of english 1337 (elite) talk or is it actually commonly used?
__________________
I'm a spanish student, and I really want to try and engulf myself in the Spanish language as much as possible, so please correct my Spanish on any post or tell me how it could better be said so that I can improve! Thank you!! |
#8
|
||||
|
||||
I think leetspeak came out of the gaming community and is somewhat different from the sort of abbreviated words used for texting.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
Link to this thread | |
|
|