Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations


If not

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #11  
Old June 04, 2010, 04:46 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
¿Por qué un libro no puede estar mal? Yo creo que sí, que puede estar mal, estar bien, estar fatal, ser horrible, ser maravilloso, ser bueno, ser malo, etc.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #12  
Old June 04, 2010, 04:48 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
¿Por qué un libro no puede estar mal? Yo creo que sí, que puede estar mal, estar bien, estar fatal, ser horrible, ser maravilloso, ser bueno, ser malo, etc.
Pero nuestro isleño británico no lo ha puesto/calzado en su cabeza todavía.
Reply With Quote
  #13  
Old June 04, 2010, 04:52 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
Pero nuestro isleño británico no lo ha puesto/calzado en su cabeza todavía.
¡Ah! Bueno, lo ha dicho en inglés.
Reply With Quote
  #14  
Old June 04, 2010, 04:53 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
¡Ah! Bueno, lo ha dicho en inglés.
Exacto.
Reply With Quote
  #15  
Old June 04, 2010, 05:26 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Great fortunes, if not great reputations, are made...

My book translates this sentence into: se hacen grandes fortunas, aunque no gran reputación...

I understand just the opposite: se hacen/se crean grandes fortunas, cuando no/por no decir, grandes reputaciones...

What do you think?

Thanks.
Tienes razón. En otras palabras:
Una persona puede acaudular una gran fortuna, pero no se
puede ganar una gran reputación en la misma manera.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #16  
Old June 04, 2010, 09:45 AM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Great fortunes, if not great reputations, are made...

My book translates this sentence into: se hacen grandes fortunas, aunque no gran reputación...

I understand just the opposite: se hacen/se crean grandes fortunas, cuando no/por no decir, grandes reputaciones...

What do you think?

Thanks.
It make great fortunes when if there's great reputations.

My attempt.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #17  
Old June 04, 2010, 12:20 PM
pjt33's Avatar
pjt33 pjt33 is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2009
Location: Valencia, España
Posts: 2,600
Native Language: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Great fortunes, if not great reputations, are made...

My book translates this sentence into: se hacen grandes fortunas, aunque no gran reputación...

I understand just the opposite: se hacen/se crean grandes fortunas, cuando no/por no decir, grandes reputaciones...

What do you think?

Thanks.
I disagree with, I think, everyone else here and agree with the book.
Reply With Quote
  #18  
Old June 04, 2010, 01:17 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by pjt33 View Post
I disagree with, I think, everyone else here and agree with the book.
Rubbish. :-)

Grandes fortunas, si no grandes reputaciones, son hechas.

¿Por qué, según tú, está bien "aunque no gran reputación"?
Reply With Quote
  #19  
Old June 04, 2010, 03:29 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is online now
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@pjt: Can you explain a bit more what the sentence actually would mean to you in English please?

I also thought that this use of "if not" should be similar to "or at least".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #20  
Old June 04, 2010, 04:26 PM
pjt33's Avatar
pjt33 pjt33 is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2009
Location: Valencia, España
Posts: 2,600
Native Language: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
"Great fortunes, if not great reputations, are made..."

Firstly, the subordinate clause between two commas can be removed to get "Great fortunes are made...", so that is clearly entailed by the original sentence.

I take "if not" as creating a contrast. You might expect that along with the great fortunes, great reputations are made: but you would be wrong.

If both great fortunes and great reputations are made:

Great fortunes, and reputations, are made...
Great fortunes, and great reputations, are made...
Great fortunes, not to mention reputations, are made...

Angélica's version ("Great fortunes, or at least great reputations, are made") means that great reputations are definitely made and the fortunes are uncertain.

What I consider to be ambiguous is whether no reputations are made or whether bad reputations are made.


Moving on from just that example, I had a look in BNC for the phrase "if not".

There is a pattern "N is ADJ, if not ADJ" where the second adjective intensifies the first: e.g. "Their targets are modest, if not downright pessimistic." In this pattern the first is true and the second is hypothetical: sometimes implied to be probable, sometimes merely uncertain.

There is a pattern with two verbal phrases covering both sides of a conditional: "If you see Fred tomorrow, ask him to phone me. If not, don't worry: I'll see him on Saturday."

There is the straightforward condition - similar but without the "if" clause. "Heirs to large estates, if not minors, are noteworthy enough for an obituary."

Y hay varios más, pero es hora de acostarme y analizarlos me está costando.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 07:19 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X