Hacer PreguntaCrear un tema |
|
To be a fan ofÉste es el lugar para preguntas sobre conjugaciones, tiempos verbales, adverbios, adjetivos, el orden de palabras, sintaxis y otras cuestiones gramaticales en español e inglés. |
|
Herramientas | Desplegado |
|
#1
|
|||
|
|||
I think you can also say.
"Soy del Liverpool FC" or Soy del FC Barcelona. But this is only for sports. Can someone confirm this? |
#2
|
||||
|
||||
Yes, only for sports and only in a clear context where it's obvious you don't mean to say you play for those teams.
Also, only for sports and only in Mexico, you may say: "irle a (un equipo/jugador)" - Les voy a los Medias Rojas. - Beto no es mi amigo porque le va al Real Madrid. - ¿A quién le vas? - Le voy al corredor de la izquierda.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
Etiquetas |
aficionados, fanáticos, fans |
Link to this thread | |
|
|
Temas Similares | ||||
Tema | Autor de Tema | Foro | Respuestas | Último mensaje |
Diehard fan / Die-hard fan | mikemacabre | Modismos y Dichos | 7 | February 02, 2012 01:21 AM |
Name board, two-storied building, exhaust fan, soft toys, wet grinder | raji | Traducciones | 10 | October 09, 2008 03:08 PM |