Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Salir mal parado en la película

 

Ask about definitions or translations for Spanish or English words.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old December 10, 2009, 07:39 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Lightbulb Salir mal parado en la película

Cuando alguien sale mal parado en una película, es que se le refleja o retrata de tal forma que le perjudica.
ENGLISH?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old December 10, 2009, 08:23 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,047
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Se usa "salir mal parado" en cualquier contexto (no sólo en películas) cuando uno tiene mala suerte en una situación y pierde reputación.

Todos estafaron a sus clientes, pero Juan es el que salió mal parado, porque él firmó todos los papeles.
Everyone of them swindled their clients, but Juan was the one who did badly out of it, because he signed all the documents.

El profesor salió mal parado de la acusación de acoso y ahora ninguna escuela lo contrata.
That professor did badly out of the harassment accusation and now there is no school that will hire him.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #3  
Old December 10, 2009, 09:26 AM
pjt33's Avatar
pjt33 pjt33 is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2009
Location: Valencia, España
Posts: 2,600
Native Language: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
Todos estafaron a sus clientes, pero Juan es el que salió mal parado, porque él firmó todos los papeles.
Everyone of them swindled their clients, but Juan was the one who did badly out of it, because he signed all the documents.

El profesor salió mal parado de la acusación de acoso y ahora ninguna escuela lo contrata.
That professor did badly out of the harassment accusation and now there is no school that will hire him.
Para mi "to do badly" es tener poco éxito financiero.

All of them swindled their clients, but Juan is the one who came out of it the worst, because he signed all the paperwork.

The teacher's reputation was badly damaged by the harassment accusation and now no school will hire him.

Y para Robin,
The film shows him in a poor light.
He comes across badly in the film.
The film doesn't flatter him. (English understatement)
Reply With Quote
  #4  
Old December 10, 2009, 10:36 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,047
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Thank you, pjt. For once my dictionary failed to translate well.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #5  
Old December 06, 2011, 07:37 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Salir mal parado

To fare badly ?
Reply With Quote
  #6  
Old December 06, 2011, 07:57 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
D (en una situación): bien/mal parado: salió muy mal parado del accidente he was in a bad way after the accident; salió bastante bien parada del accidente she escaped from the accident pretty much unscathed o unhurt; salió mal parado del último negocio en que se metió he lost a lot of money on his last business venture; ha quedado muy mal parada ante la opinión pública she has been made to look bad in the eyes of the public; con esas declaraciones ha dejado muy mal parados a sus colegas by saying those things he has left his colleagues in a very difficult situation; él está muy bien parado con el director (América Latina) he's in o he's well in with the director (familiar); es el que mejor parado ha salido del reparto he's the one who's done (the) best out of the share-out
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Salir vs. dejar laepelba Vocabulary 27 December 13, 2009 09:25 PM
Salir a flote ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 6 October 02, 2009 05:19 PM
Soy mal o estoy mal Bobina de cabeza Grammar 18 May 05, 2009 07:24 PM
Salir al paso poli Idioms & Sayings 16 April 02, 2009 05:44 AM
"... saldrá mal parado ..." ? laepelba Translations 8 February 05, 2009 11:56 AM


All times are GMT -6. The time now is 11:07 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X