Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar


"Does it make him crazy?" rhetorical question

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old February 13, 2012, 06:40 PM
wafflestomp wafflestomp is offline
Pearl
 
Join Date: Apr 2010
Location: Long Island, New York
Posts: 350
Native Language: American English
wafflestomp is on a distinguished road
"Does it make him crazy?" rhetorical question

I was thinking "¿Se lo hace loco?" but not sure. I'm writing an essay about Don Quijote and I ask that rhetorical question towards the beginning.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old February 13, 2012, 08:05 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is online now
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 10,402
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
The subject pronoun 'it' is not translated into Spanish. 'Drive/Make someone crazy' is 'volver loco a alguien'.

¿Lo vuelve loco? = Does it drive him crazy?
Reply With Quote
  #3  
Old February 13, 2012, 08:19 PM
wafflestomp wafflestomp is offline
Pearl
 
Join Date: Apr 2010
Location: Long Island, New York
Posts: 350
Native Language: American English
wafflestomp is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Rusty View Post
The subject pronoun 'it' is not translated into Spanish. 'Drive/Make someone crazy' is 'volver loco a alguien'.

¿Lo vuelve loco? = Does it drive him crazy?
I'm aware of that, but I'm trying to make it sound more rhetorical. The way you wrote it is what I had originally, but I was told that way is a direct question. Since you're a native English speaker it might help if I give some examples of what I am trying to say -

"Does his infidelity mean he's a bad candidate for President?, well, that's something you have to decide for yourself, to me, it really doesn't matter at all".

or perhaps

"Can we simply judge people based on their gender?"

I hope that makes more sense. What I'm trying to say is "Does it, as in his actions in the book, make him (cause him to be) crazy"?
Reply With Quote
  #4  
Old February 13, 2012, 09:05 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
In that case "lo hace un loco?" "lo convierte en un loco?"
Reply With Quote
  #5  
Old February 14, 2012, 02:00 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by wafflestomp View Post
I'm aware of that, but I'm trying to make it sound more rhetorical.
It doesn't sound at all rhetorical to me in English.
Reply With Quote
  #6  
Old February 14, 2012, 06:50 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 8,143
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
I agree with Perikles. A rhetorical question would need no answer, but I assume you're answering it in your essay, so the question, as you have it in English, is what Rusty and Chileno proposed. Or, "¿Lo hace ser un loco?" (Does it make him be a crazy person?)

Just a note: "¿Se lo hace loco?" makes no sense in Spanish.
In any case, "¿Se lo hace un loco?" but this means "does a crazy man do it to himself?"
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...

Last edited by AngelicaDeAlquezar; February 14, 2012 at 06:53 AM.
Reply With Quote
  #7  
Old February 14, 2012, 02:35 PM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,001
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
yada, yada ... but, does it make him crazy? = bla, bla ... pero ¿lo convierte esto en un loco? (or "¿lo convierte esto en loco?")
__________________
[gone]
Reply With Quote
Reply

Bookmark this thread at:

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Should "siempre" come before or after a conjugated verb in a question? Yoodle15 Grammar 4 January 30, 2012 11:15 AM
Another "por" vs "para" question laepelba Grammar 9 December 28, 2011 05:14 AM
Homework help regarding the words "tener", "venir", "preferir", and "querer" cwlcwlspanish Practice & Homework 8 October 08, 2011 06:20 PM
Question about a couple sentences. "la compro"..."te espero".. ItsThaMonsta Grammar 2 November 09, 2009 06:59 PM
Quick question about the "-aron"/"-ieron" ending chanman Grammar 6 May 30, 2009 11:20 PM


All times are GMT -6. The time now is 08:07 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.

X