Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Rodearse as a reflexive verb?

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old December 01, 2016, 10:13 AM
AndyP's Avatar
AndyP AndyP is offline
Opal
 
Join Date: Dec 2016
Location: Merseyside, England
Posts: 11
Native Language: English
AndyP is on a distinguished road
Rodearse as a reflexive verb?

Hi,
This is my first post on the forum.

I have a couple of questions regarding reflexive verbs, non-reflexive verbs & reflexive pronouns.
I am trying to understand the use of the reflexive pronoun and whether it is a must use.

(1) Reflexive Verb

'llamarse' is a reflexive verb so I am able to use the reflexive pronoun 'me' for myself.

me llamo Andrés
myself I call Andrés
I call myself Andrés

But am I allowed to dismiss the Pronoun and use 'mi mismo' (myself)?
yo llamo a mi mismo Andrés (Is this correct?)

(2) Non Reflexive Verb

I believe that 'Rodear' (to surround) is a non-reflexive verb. I cannot find 'rodearse'.
So am I able to use the reflexive pronoun 'me' or am I only able to use 'mi mismo'. Or are both allowed grammatically?

yo me rodeo con la gente amable
yo rodeo a mi mismo con la gente amable
(I surround myself with friendly people)

Many thanks
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old December 01, 2016, 01:19 PM
wrholt's Avatar
wrholt wrholt is offline
Sapphire
 
Join Date: Apr 2011
Location: Boston, Massachusetts, USA
Posts: 1,401
Native Language: US English
wrholt is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AndyP View Post
Hi,
This is my first post on the forum.

I have a couple of questions regarding reflexive verbs, non-reflexive verbs & reflexive pronouns.
I am trying to understand the use of the reflexive pronoun and whether it is a must use.

(1) Reflexive Verb

'llamarse' is a reflexive verb so I am able to use the reflexive pronoun 'me' for myself.

me llamo Andrés
myself I call Andrés
I call myself Andrés

But am I allowed to dismiss the Pronoun and use 'mi mismo' (myself)?
yo llamo a mi mismo Andrés (Is this correct?)

(2) Non Reflexive Verb

I believe that 'Rodear' (to surround) is a non-reflexive verb. I cannot find 'rodearse'.
So am I able to use the reflexive pronoun 'me' or am I only able to use 'mi mismo'. Or are both allowed grammatically?

yo me rodeo con la gente amable
yo rodeo a mi mismo con la gente amable
(I surround myself with friendly people)

Many thanks
1. Llamarse is a "reflexive" verb (also called a "pronominal verb") when it means "to be called/named". The reflexive pronoun is required, even when adding "a sí mismo" for emphasis.

2. According to the entry for rodear in the Diccionario de la Lengua Española of the RAE, with some meanings "rodear" is also used pronominally (that is, with a reflexive pronoun). In your example the reflexive pronoun "me" is required, even if you include "a mí mismo" for emphasis.
Reply With Quote
  #3  
Old December 01, 2016, 05:14 PM
Glen Glen is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2011
Location: USA
Posts: 718
Native Language: English
Glen is on a distinguished road
Welcome to the forum AndyP.
Good question you posed, and one I myself still struggle with at times. Good advice from wrholt though. This is definitely the place to find answers!
Reply With Quote
  #4  
Old December 01, 2016, 06:02 PM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
yo me rodeo de gente simpática/amistosa

Llamar and llamarse are different verbs:

Me llamo Andrés. (llamarse ---> to respond to a certain name)
Llama/Llámame a Andrés. (llamar ---> to call -someone-)
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #5  
Old December 01, 2016, 07:21 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,046
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
I agree with Wrholt; I will just add a couple of notes:

- I would avoid the article "la"; otherwise, you'd be surrounding yourself with all the friendly people in the world, or your reader should already know who this group of people is.
· (Yo) me rodeo de gente amable.


- "Rodearse" working as a reflexive is a valid construction:

· La ciudad se rodeó de bosques.
The city got surrounded by woods.

· Vamos a rodearnos de energía positiva.
Let's surround ourselves with positive energy.

· ¿Por qué siempre te rodeas de malas compañías?
Why are you always in bad company?


I also agree with Alec that "rodearse de" is preferred for people. I think we use "con" rather when we talk about an object:

- El castillo está rodeado con un muro de piedra.
The castle is surrounded by a stone wall.

- Rodearon el terreno con alambre de púas.
They surrounded the field with barbed wire.

- María rodeó a su novio con un abrazo.
María wrapped her boyfriend in a hug.


As for "llamarse", grammatically, what Wrholt said is right, you always have to use "me", and in general adding "a mí mismo" is usually only for emphasis. Yet, because of the kind of verb, saying "me llamo a mí mismo Andy" might mean that you gave yourself that name, which could be different from the one your parents originally gave you. This could complicate your social interaction if people believe Andy is not your real name.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #6  
Old December 02, 2016, 06:41 AM
AndyP's Avatar
AndyP AndyP is offline
Opal
 
Join Date: Dec 2016
Location: Merseyside, England
Posts: 11
Native Language: English
AndyP is on a distinguished road
I am very pleased in choosing this forum to further my Spanish studies.
I did view other forums but, in my opinion, Tomísimo stood out with the format and the quality of information from the members.
Thank you all for your informative replies on this thread.
Andy
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Reflexive question ricardo1968 Grammar 5 June 14, 2013 09:46 PM
Reflexive verbs that admit impersonal reflexive construction Coffee Kitten Grammar 13 September 25, 2012 09:36 PM
Should the verb "hacer" in this sentence be reflexive? gmc163 Translations 2 February 28, 2012 04:43 PM
Why is this reflexive? Nex Grammar 2 August 28, 2011 02:18 PM
Reflexive verb help anitagringita Grammar 8 September 28, 2007 02:47 PM


All times are GMT -6. The time now is 12:40 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X