Ask a Question(Create a thread) |
|
A fly on the wall....An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
A fly on the wall....
Is there a similar saying in Spanish?
"A fly on the wall...." is used to imply that one would love to have been present to overhear a conversation. For example: I would have loved to be a fly on the wall when Sue told Jack that she would no longer write the math competitions. I can't imagine how he would have responded to her!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
My dictionary claims there is no equivalent image, just
me habría gustado estar allí cuando ..... Last edited by Perikles; January 20, 2010 at 02:53 AM. Reason: Can't even spell 'dictionary' now |
#3
|
||||
|
||||
"Me hubiera gustado ver la cara de Jack cuando Sue le dijo que ya no escribiría los concursos de matemáticas."
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#4
|
||||
|
||||
Thanks, both of you!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#5
|
||||
|
||||
I don't think there is a common phrase in Spanish with the exact meaning.
"I wish I had been a fly on the wall" would mean "me gustaría haber sido un testigo invisible"
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
I have hit the wall... | ElDanés | Teaching and Learning Techniques | 21 | October 16, 2008 06:27 PM |