Ask a Question(Create a thread) |
|
Disimular vs. simularAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Disimular vs. simular
¿Hay alguna diferencia? ¿O son sinónimos? Gracias!!!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
En mi opinión no son sinónimos. Según lo que entiendo de las entradas de estas dos palabras en wordreference.com:
"Simular" refiere más a lo que algo o alguien pretende ser. "Disimular" refiere más al esfuerzo de esconder la verdad. |
#3
|
||||
|
||||
Ahhhhh!!! Ahora entiendo! Gracias!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#4
|
||||
|
||||
El diccionario Espasa Calpe los presenta como sinónimos.
Quote:
Quote:
Quote:
__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings. |
#5
|
||||
|
||||
I did look in a dictionary - and saw that they were listed as synonyms, but I figured that the prefix "di-" must serve for some slight difference in meaning. That's why I asked... So are they used interchangeably? Or are they truly used in different circumstances?
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
Por ejemplo una escena se puede simular: el asesino simuló la escena de una rapiña. El asombro o cualquiera otra emoción puede ser disimulada por una persona. Sea simular que disimular manipulan la realidad.
__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings. |
#7
|
||||
|
||||
@Lou Ann: I agree with wrholt. As for the meaning that might make them somewhat synonymous, they express a similar idea, but their structures are different:
·Juan simulaba que estaba contento, pero en realidad estaba muy enojado. ·Juan disimulaba que estaba muy enojado, poniendo expresión de estar muy contento.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ Last edited by AngelicaDeAlquezar; September 25, 2012 at 01:25 PM. Reason: Fixed typo |
#8
|
||||
|
||||
Por cierto, José Luis Coll escribió un diccionario de palabras inventadas, una de ellas era la siguiente:
DISIMOLAR - Encubrir con astucia el dolor de muelas.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
Link to this thread | |
|
|