Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Sanción que pudiera corresponderle

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old July 06, 2011, 10:44 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Sanción que pudiera corresponderle

A friend has just received an official letter with legal Spanish which is rather difficult. It is set out in paragraphs like this.

Fecha de Infracción

xxx

Normas sustantivas infringidas

lists of laws he was breaking bla bla bla bla

Tipificación de la Infracción

'Crime' allegedly committed (not a criminal issue, it concerns tourism laws)

Calificación Jurídica de las Infracciones

Grave

Sanción que pudiera Corresponderle

18,000 euros

Yes, a fine of 18,000 euros. Now the rest of the document drones on about a right to appeal and so on, but clearly gives to understand that the fine has been imposed, at that level. He can pay it, but this does not prejudice his right to an appeal.

My question is the following: If I were to translate
"Sanción que pudiera Corresponderle " I would translate it as "Fine which could be imposed" suggesting it is not certain. This would conflict with the rest of the document.

So yet again, after this long and boring introduction, why the subjunctive pudiera?

Is it to be understood that this is certainly a fine imposed, or could it be understood as a hypothetical possibility?

This is kind of important. Thanks.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old July 06, 2011, 11:28 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
It's probably the top of a scale, and probably who issues the transgression bill is not who decide how much is the fine. I don't know, but "pudiera" certainly says it is not yet a settled business (but sometimes you have just a few days to appeal or they make it very tricky and expensive to avoid it settled that way). So, rush to the solicitor's office. Basically, take into account that laws and legal procedures differ widely from one Spanish speaking country to another.
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #3  
Old July 06, 2011, 02:23 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,047
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
As I understand, "Sanción que pudiera corresponderle" suggests this is not what he has to pay yet... to me, it means that this is the maximum amount your friend would have to pay after the whole situation has been evaluated, or after he has appealed. Alec's advice is right, your friend must definitely communicate with the government officials to see what he has to do.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #4  
Old July 07, 2011, 01:25 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Thanks both. What I do not understand is that the rest of the letter (6 pages) clearly states that he has to pay this amount, but has the right of appeal. Paying the fine does not prejudice that right. It does not indicate that the amount to be paid has not yet been determined. This is legal terminology which I don't really understand. He thus has the choice of a) paying that fine or b) appealing it. If he appeals, the amount may get reduced, or the appeal may fail and he gets huge legal costs as well. I'm glad it's not me.
Reply With Quote
  #5  
Old July 07, 2011, 05:57 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
You may have two appeals, and administrative appeal -by convincing the official that the infraction was a minor one- and a bench(?) appeal with you having the fine reverted(?) [my apologies, my legalese is so bad] The first appeal -and all the "pudieras" in the world- allow certain business to exist. Modern legal systems try to avoid those business, so they only became more intricate. Fines also became higher to deter infractions. That also boosted even more intricate business as it deter everyone from doing the right thing. Your friend need someone who knows the angles of the language, if you catch my drift, not to engage in corrupt practices but to spot and uncock those. In that language "pudiera" means "let's negotiate".

But it'll surprise me a lot having ... petty? ... low? ... ah! minor officials doing such a thing in a Spanish speaking country
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #6  
Old July 07, 2011, 08:28 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,047
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Here, when such things happen, we have to pay the fine, and after our case has been evaluated, sometimes we get back the amount that has been paid or a part of it... which would justify the "pudiera".
I also think some "negotiation" is needed, and I agree that it doesn't have to imply a corrupt practice, but an official evaluation of the situation. Your friend must have a legal advisor and contact authorities as soon as possible, so he'll know for sure what actual problem he's facing.

Something else that might explain this "pudiera" is that this kind of documents are originally pre-made templates for everything, even if the content of the document won't match in the end the titles of each section... ;(
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #7  
Old July 07, 2011, 11:31 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
Here, when such things happen, we have to pay the fine, and after our case has been evaluated, sometimes we get back the amount that has been paid or a part of it... which would justify the "pudiera".
Yes, possibly this is what is expected. The problem is that the fine is so huge he just can't pay it, and the lawyer he will need will charge him a fortune as well. He is also clearly guilty as charged with no obvious defence. So things look grim for him.

Thanks both.
Reply With Quote
  #8  
Old July 07, 2011, 12:38 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,047
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
In that case, he might just find someone who speaks Spanish fluently and who will accompany him at the office, so he'll clearly know what his options are... even if paying such amount will be the only chance.

Maybe there is a possibility to contact a company who hires money for this kind of problems leaving something in pledge, like a car or jewelry or something like that, so one can make small payments to that company to get the guarantee back. If you get back the money from the authority, you can also get the security back sooner.

Good luck.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #9  
Old July 07, 2011, 12:51 PM
pjt33's Avatar
pjt33 pjt33 is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2009
Location: Valencia, España
Posts: 2,600
Native Language: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
Maybe there is a possibility to contact a company who hires money for this kind of problems leaving something in pledge, like a car or jewelry or something like that, so one can make small payments to that company to get the guarantee back. If you get back the money from the authority, you can also get the security back sooner.
The verb is "to pawn", and the company is a "pawn shop" (although I think that usually connotes security like jewels rather than cars).
Reply With Quote
  #10  
Old July 07, 2011, 01:40 PM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
In that case, he might just find someone who speaks Spanish fluently and who will accompany him at the office, so he'll clearly know what his options are... even if paying such amount will be the only chance.
They have no office, and typically for Tenerife there is no information as to how to appeal, nor any information as to how to pay the fine. We are dealing with peasants.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Quisiera/Debiera/Pudiera en lugar de Querría/debería/podría gramatica Grammar 14 April 16, 2010 05:15 PM


All times are GMT -6. The time now is 07:52 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X