#11  
Old December 22, 2014, 06:37 PM
Glen Glen is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2011
Location: USA
Posts: 718
Native Language: English
Glen is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
Una petaca por acá es una maleta. Para la botellita oculta de whisky usaríamos "anforita".
So la anforita is a smaller version of la ánfora, right? Meaning a hip flask that holds 8oz. would be...which?

Also, what about the yucky-sounding word nalguera for a synonym?

Last edited by Rusty; December 22, 2014 at 08:45 PM. Reason: added quote
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #12  
Old December 22, 2014, 09:22 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,093
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
"Ánfora" has a broad meaning, but the word "anforita" is used especifically for a hipflask, because it's small enough to fit in the back pocket of pants or in the inner pocket of a jacket.

I don't know where "nalguera" is used, but I guess it's the back pocket what would give it that name. For what I see in the DRAE, that might be the same origin for "petaca", since that's a slang word for the buttocks too, but I definitely have never heard that word used for a hipflask in Mexico.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #13  
Old December 23, 2014, 04:33 PM
Glen Glen is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2011
Location: USA
Posts: 718
Native Language: English
Glen is on a distinguished road
I saw the word here

http://articulo.mercadolibre.com.mx/MLM-474475039-cantimplora-nalguera-de-8oz-acero-inox-_JM

so maybe it's a regional usage; I certainly don't plan to adopt it myself, much preferring to say la anforita as you mentioned.
Reply With Quote
  #14  
Old December 23, 2014, 06:43 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Interesante...

Y, ¿saben quién es el patrón de los boticarios o farmacéuticos?

-San Frasquito de Sales...
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #15  
Old December 23, 2014, 07:07 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,093
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Glen: I see. I really have never heard the word... but I have never known anybody who would actually use one either.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #16  
Old December 27, 2014, 01:19 PM
spanish learner spanish learner is offline
Banned
 
Join Date: Dec 2014
Posts: 10
spanish learner is on a distinguished road
Tengo un frasco. Uso mi frasco para beber el agua.
Reply With Quote
  #17  
Old December 27, 2014, 02:40 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,093
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Although it's possible to drink from a "frasco", I think you are rather thinking of a "botella".
Attached Thumbnails
Click image for larger version

Name:	Frasco-Botella.jpg
Views:	711
Size:	35.7 KB
ID:	480  
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #18  
Old July 27, 2015, 02:12 PM
pinosilano's Avatar
pinosilano pinosilano is offline
Emerald
 
Join Date: Feb 2011
Location: Salento, South Italy
Posts: 759
Native Language: castellano (second language Italian)
pinosilano is on a distinguished road
Aquí nos encontramos todos de acuerdo:
Quote:
petaca.
(Del náhuatl petlacalli, caja hecha de petate).

1. f. Arca de cuero, o de madera o mimbres con cubierta de piel, a propósito para formar el tercio de la carga de una caballería. Se ha usado mucho en América.
2. f. Estuche de cuero, metal u otra materia adecuada, que sirve para llevar cigarros o tabaco picado.
3. f. Botella de bolsillo, ancha y plana, que sirve para llevar bebidas alcohólicas.
4. f. Méx. maleta (‖ especie de caja o cofre).
5. f. pl. Méx. Caderas, nalgas.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings.

Last edited by pinosilano; July 27, 2015 at 02:27 PM.
Reply With Quote
Reply

Tags
anforita, bottle, flask, frasco, maleta, petaca

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Chupar del frasco ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 2 July 13, 2009 10:06 AM


All times are GMT -6. The time now is 03:41 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X