Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations


Translation

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old August 23, 2012, 11:09 PM
vfalkner vfalkner is offline
Opal
 
Join Date: Aug 2012
Posts: 2
vfalkner is on a distinguished road
Translation

would you say "se caracteriza POR or se caracteriza EN or CON or POR
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old August 24, 2012, 12:08 AM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Welcome to the forums!
I'd say,
Se caracteriza por...

"En" and/or " "con" would not be the common preposition to use.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #3  
Old August 24, 2012, 02:26 AM
Zacapeya Zacapeya is offline
Opal
 
Join Date: Aug 2012
Posts: 5
Native Language: Spanish
Zacapeya is on a distinguished road
Hi!

"Caracterizarse EN", means 'Dress up'.

Example: Aquel hombre se caracterizó en un pirata. / That man was characterized in a clown.

Z.

Sorry : Clown = Payaso

Z.

Last edited by AngelicaDeAlquezar; August 24, 2012 at 06:54 AM. Reason: Merged back-to-back posts
Reply With Quote
  #4  
Old August 24, 2012, 07:18 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
I agree with Pablo: if you're expressing someone/something's characteristics, it should be "se caracteriza por".

And it's interesting what Zacapeya says: when someone is talking about a costume, I have only heard "caracterizado de pirata/payaso...". Never heard "caracterizado en".
Anyway, most people I know would still rather say "disfrazado", as "caracterizado" is rather used by people on TV.


By the way, question for native English speakers:
When I read "the man was characterized in a clown", I tend to imagine the man found inside the clown, as a part of clown's inner characteristics.
If I try to change it to "the man was characterized as a clown", then the idea that comes to me is people considering the man a clown, without any costume needed.

Is there a way to use "characterize" in English so the sentence would clearly state that the man was wearing a clown costume?
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #5  
Old August 24, 2012, 09:43 AM
wrholt's Avatar
wrholt wrholt is offline
Sapphire
 
Join Date: Apr 2011
Location: Boston, Massachusetts, USA
Posts: 1,401
Native Language: US English
wrholt is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
...
Is there a way to use "characterize" in English so the sentence would clearly state that the man was wearing a clown costume?
No, at least not in general speech in North America. I can't speak for current slang/terms of art for the dramatic arts.
Reply With Quote
  #6  
Old August 24, 2012, 10:25 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Thank you, wrholt!

Just out of curiosity, if you were to use "characterize", how would you make the sentence, and if you didn't have to use that verb, what would you rather say to state that the man was wearing a costume?
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #7  
Old August 24, 2012, 11:46 AM
Elaina's Avatar
Elaina Elaina is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2007
Location: Midwest
Posts: 2,565
Native Language: English
Elaina will become famous soon enough
dressed as a clown....

dressed in a costume...

dressed in a clown's costume..

He portrayed a clown in the play...

My
__________________
Elaina
All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney
Reply With Quote
  #8  
Old August 24, 2012, 01:33 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Thank you, Elaina!
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #9  
Old August 24, 2012, 04:33 PM
wrholt's Avatar
wrholt wrholt is offline
Sapphire
 
Join Date: Apr 2011
Location: Boston, Massachusetts, USA
Posts: 1,401
Native Language: US English
wrholt is on a distinguished road
And adding to Elaina's suggestions:

"wearing a clown costume/outfit"

"to characterize" typically means "to describe something/someone" or "to be typical of a type of thing or type of person".
Reply With Quote
  #10  
Old August 24, 2012, 07:47 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Thank you again, wrholt!
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 05:34 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X