Hacer PreguntaCrear un tema |
|
Llena mis expectativasSi necesitas ayuda para traducir una frase o un texto, usa este foro. Para traducciones o definiciones de una sola palabra o un modismo, usa el foro para vocabulario. |
|
Herramientas | Desplegado |
|
#1
|
|||
|
|||
Llena mis expectativas
que significa " llena mis expectativas" y tambien como se dice en espano your not enterested in me. gracias a todos
|
#2
|
||||
|
||||
Llena mis expectativas
= Satisfy my expectations (or something similar) You're not interested in me. = No estás interesado/a en mÃ. = No te interesas por/en mÃ. Última edición por Rusty fecha: October 09, 2008 a las 11:47 PM |
#3
|
||||
|
||||
Well, My wife says that the sentence Llena mis Expectativas is when you need comply with anything for example you in your own home, your wife says please you will must comply my interest as husband, I give you another example in your job or school, the person that is your boss or teacher says you, please you comply with the work and it do the best possible, in your homework or activities in your job, I hope have explained you well or at least that you understand me.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#4
|
||||
|
||||
Yep, Comply/meet/fulfill/satisfy my expectations are all valid translations.
|
#5
|
|||
|
|||
gracias de todos. oye Crutalito si tu tienes una cuenta de Yahoo messenger yo puedo llamarte y platicar en Ingles si tu quieres. Estoy disponible despues las 8 en la noche entre la semana. A fin de que hablar bien Ingles tu necasitas platicar con los gabachos he. Bueno me avisas ok......
|
#6
|
||||
|
||||
you spelled "interested" wrong.
You have your answers good for you Última edición por Rusty fecha: October 10, 2008 a las 09:50 PM Razón: Unnecessary multiple posts |
Link to this thread | |
|
|
Temas Similares | ||||
Tema | Autor de Tema | Foro | Respuestas | Último mensaje |
mis planes para el verano | babyshampoo | Práctica y Tareas | 3 | April 01, 2008 10:38 AM |