Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Idioms & Sayings
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Dar un paso en falso

 

An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old July 30, 2009, 06:00 PM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Arrow Dar un paso en falso

Como se traduciría en inglés " dar un paso en falso" EJ.
ANtes de decicirme a que novio echarme, debo reflexionar no quiero dar un paso en falso, es como decir to make the wrong choice I guess.
Also used in murder context, the murderer no dió un paso en falso, the police will have difficulty in catching him.
Reply With Quote
  #2  
Old July 30, 2009, 09:23 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,316
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
to make a wrong move
to make a false move
Reply With Quote
  #3  
Old July 30, 2009, 09:27 PM
Marsopa's Avatar
Marsopa Marsopa is offline
Pearl
 
Join Date: Dec 2007
Location: Midwest
Posts: 320
Marsopa is on a distinguished road
"slip up" would work a least in the second case.
Reply With Quote
  #4  
Old July 30, 2009, 10:52 PM
EmpanadaRica's Avatar
EmpanadaRica EmpanadaRica is offline
Sapphire
 
Join Date: Jul 2009
Location: Holland
Posts: 1,067
Native Language: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
Well in the first case, if it is about a social situation in which you don't want to make a blunder, perhaps:

faux pas


Obviously not an English word in origen but French, however I think it' s used in England and America as well (at least I have heard it mentioned a couple of times on American tv as well If this is not the case, one of the native English speakers kindly rectify )

Quote:
faux pas (f)
n. pl. faux pas (f päz) A social blunder.

http://www.thefreedictionary.com/faux+pas

Last edited by EmpanadaRica; July 30, 2009 at 10:59 PM.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Dar de sí ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 5 July 12, 2009 04:01 AM
Pasó a la Historia ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 3 July 07, 2009 03:18 PM
Dar un paso de menos poli Idioms & Sayings 17 June 25, 2009 03:55 PM
Salir al paso poli Idioms & Sayings 16 April 02, 2009 05:44 AM
Los que no son de paso poli Idioms & Sayings 2 September 10, 2008 07:42 AM


All times are GMT -6. The time now is 12:12 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X