Ask a Question(Create a thread) |
|
Pareciera que se dan cuenta....If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Pareciera que se dan cuenta....
"Los nietos juegan tranquilamente sobre la terraza, pareciera que se dan cuenta de la necesidad que tienen sus padres de unos momentos de descanso"
My translation: "The grandchildren play quietly on the patio, it would appear that they realize that the parents need a few moments of relaxation" My question is about paracer in the imperfect subjunctive. Could it be said using the indicative "parece que se dan cuenta", or is the subjunctive required? Thanks
__________________
I would be grateful if you would correct my errors. Estaría agradecido si corrigiera mis errores. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Quote:
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#3
|
||||
|
||||
Sorry, I didn't make it clear. The author of the book I'm reading is using the subjunctive "pareciera". I'm just trying to see why he used it in this context.
__________________
I would be grateful if you would correct my errors. Estaría agradecido si corrigiera mis errores. |
#4
|
||||
|
||||
También quiero saber yo porque el subjuntivo es usado ahí, habría escrito
Parece que se den cuenta de.... (con el subjuntivo en la segunda cláusula) Realmente no estoy seguro
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!" --george bluthe sir |
#5
|
||||
|
||||
From About.com:
But I still don't understand the use of the Imperfect Subjunctive in the example above.
__________________
I would be grateful if you would correct my errors. Estaría agradecido si corrigiera mis errores. |
#6
|
||||
|
||||
It's a badly written sentence where the tenses don't agree.
The imperfect subjuctive agrees with the conditional and not with the present tense.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
Siento que estuvieras enfermo I'm sorry that you were sick.
__________________
I would be grateful if you would correct my errors. Estaría agradecido si corrigiera mis errores. |
#8
|
||||
|
||||
Yes, that's a exception to the rule, but using the subjunctive makes it sound insulting--like somehow you doubt the illness.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#9
|
||||
|
||||
I can't see any reason for a subjunctive here. It sounds like an attempt at a translation of 'it would appear as if' from English.
|
#10
|
||||
|
||||
Quote:
Last edited by chileno; October 08, 2009 at 06:55 AM. Reason: I added the word "that" |
Tags |
pareciera |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Se la dan con queso | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 1 | September 24, 2009 07:34 PM |
Me gusta enseñar a grupos altos porque dan más juego para hablar | ROBINDESBOIS | Translations | 2 | July 27, 2009 06:17 PM |
En cuenta de/en cuanto a | poli | Idioms & Sayings | 17 | March 12, 2009 01:46 PM |
darse cuenta | poli | Idioms & Sayings | 12 | May 22, 2008 05:16 PM |