Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations


Suggest

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old September 27, 2014, 01:48 AM
Jellybaby Jellybaby is offline
Pearl
 
Join Date: Jun 2014
Posts: 213
Jellybaby is on a distinguished road
Suggest

¿Cómo se dice..?

"I can't remember how it came up in conversation whether it was me or Sara that suggested it but one of suggested that you could help out one evening with the teenagers. That you could do a workshop with them."

"No puedo recordar como surgió en la conversación si fue yo o Sara la que lo sugirió pero una de las dos sugirió que pudieras ayudar con los adolescentes una noche. Que pudieras hacer una taller con ellos."
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old September 27, 2014, 04:40 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
"No puedo recordar como surgió en la conversación, si fui yo o Sara la que lo sugirió, pero una de las dos sugirió que podrías ayudar con los adolescentes una noche. Que podrías hacer una taller con ellos."

Supposing "you" is one person.

-Who is it?
-It's me, Sara

-¿Quíen es?
-Soy yo, Sara.

-¿Podría hablar con Sara?
-Ella habla

-Could I speak to Sara?
-Speaking/This is she.
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #3  
Old September 27, 2014, 06:36 AM
Jellybaby Jellybaby is offline
Pearl
 
Join Date: Jun 2014
Posts: 213
Jellybaby is on a distinguished road
Ok gracias
I use "fui" even though I'm saying it could have been me or Sara (my friend) that suggested it?

Also why is it "podrías" and not "pudieras" when the rest is in the past? "sugirió"
Thank you
Reply With Quote
  #4  
Old September 27, 2014, 09:57 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
... no sé si fui yo o Sara la que sugirió ...
... no sé si fue Sara o fui yo la que sugirió ...
... no sé quién fue, Sara o yo, la que sugirió ...

To use subjunctive some hesitancy should be included, like the polite manner: "... sugirió que quizás puedas/pudieras...". Your use of subjunctive was suggesting -depending on voice tone and/or glances- a recrimination, or lack of faith about the subject performing the suggested action.

As in every single use of a tense from the subjunctive mood, you have to think why the action is not being performed.
__________________
[gone]
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 11:17 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X