Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Practice & Homework
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Exercise using suficiente, etc.

 

Practice Spanish or English here. All replies to a thread should be in the same language as the first post.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old April 01, 2012, 10:19 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Question Exercise using suficiente, etc.

The instructions for this exercise say the following: "Rewrite the following sentences using suficiente or suficientemente/lo bastante."

My questions are as follows:

4. Given sentence: Las maletas son demasiado pesadas. María no puede llevarlas.
Answer given by the book: Las maletas no son suficientemente ligeras para que María pueda llevarlas.
My question: Is the word "liviana" equivalent to "ligera"?

5. Given sentence: No estudiaste mucho. Por eso suspendiste.
Answer given by the book: No estudiaste lo suficiente para aprobar.
My question: The book never talked about using "lo" with suficiente, only about "lo suficientemente" or "lo bastante". Is "lo suficiente" equivalent?

7. Given sentence: Antonio es demasiado intranquilo. No sabe lidiar con niños.
Answer given by the book: Antonio no es suficientemente tranquilo para lidiar con niños.
My question: I don't understand the meaning of the sentence. I know each word, but to me it sounds like "Antonio is too restless to know how to fight with children." Or, "Antonio is not sufficiently quiet to fight with children." Huh????

Any answers you can give me are appreciated!! Thank you!!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old April 01, 2012, 11:22 AM
lauraashley lauraashley is offline
Opal
 
Join Date: Mar 2012
Location: US
Posts: 15
Native Language: American English
lauraashley is on a distinguished road
in the last phrase I think lidiar can mean to cope. it would make the sentences sound better than to fight
Reply With Quote
  #3  
Old April 01, 2012, 11:30 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
The instructions for this exercise say the following: "Rewrite the following sentences using suficiente or suficientemente/lo bastante."

My questions are as follows:

4. Given sentence: Las maletas son demasiado pesadas. María no puede llevarlas.
Answer given by the book: Las maletas no son suficientemente ligeras para que María pueda llevarlas.
My question: Is the word "liviana" equivalent to "ligera"? Yes

5. Given sentence: No estudiaste mucho. Por eso suspendiste.
Answer given by the book: No estudiaste lo suficiente para aprobar.
My question: The book never talked about using "lo" with suficiente, only about "lo suficientemente" or "lo bastante". Is "lo suficiente" equivalent? YES

7. Given sentence: Antonio es demasiado intranquilo. No sabe lidiar con niños.
Answer given by the book: Antonio no es suficientemente tranquilo para lidiar con niños.
My question: I don't understand the meaning of the sentence. I know each word, but to me it sounds like "Antonio is too restless to know how to fight with children." Or, "Antonio is not sufficiently quiet to fight with children." Huh????

Any answers you can give me are appreciated!! Thank you!!
#7 Like lauraashley said it means to cope or to deal.
Reply With Quote
  #4  
Old April 01, 2012, 01:51 PM
Don José Don José is offline
Pearl
 
Join Date: Aug 2011
Location: España
Posts: 454
Native Language: Español
Don José is on a distinguished road
I agree with the other answers. I don't know if "to fight" may sound inappropiate in this context, but in Spanish schools "luchar o lidiar con los niños" can be heard very often.
__________________
Corrections always very welcome
Reply With Quote
  #5  
Old April 01, 2012, 02:55 PM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
No estudiaste lo suficiente como para aprobar.
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #6  
Old April 02, 2012, 03:52 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Thanks, all!! That's helpful. Alec - they gave (como) in parentheses meaning it was an option but not required. Would you always say it?
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #7  
Old April 02, 2012, 04:48 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
With "lo suficiente como para aprobar" it seems that person didn't study enough time, or wasn't invested enough. With "lo suficiente para aprobar" it seems the studied items weren't enough for that person to pass, though it's ambiguous enough to mean the former in a colloquial level. The grammatical key is that "como" breaking the phrase and leaving "lo suficiente" orbiting around "no estudiaste (tú)", while without that "como" it happens that "lo suficiente para estudiar" gets stuck as a unit.
__________________
[gone]
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Exercise 12-1 laepelba Practice & Homework 3 August 30, 2011 04:33 PM
Subjunctive exercise 7-1 laepelba Practice & Homework 17 June 12, 2011 05:01 AM
Subjunctive exercise 5-5 laepelba Practice & Homework 5 May 29, 2011 06:16 AM
Exercise 17-19 laepelba Practice & Homework 7 December 26, 2010 06:16 AM
"he sido lo suficiente rapida." rkeyster Translations 4 September 22, 2009 12:25 AM


All times are GMT -6. The time now is 09:56 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X