Ask a Question(Create a thread) |
|
¿Conoces tu peso Ideal?Ask about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
¿Conoces tu peso Ideal?
This is the title of an advertisement which annoys me because I thought saber would be correct here. Are they just trying to be different, or is conocer quite correct here? Note the Ideal. Thanks.
|
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
The short answer is both are OK here as saber would look better but it still is a short piece of information then conocer will be taken here as its synonym.
Examples: ¿Sabes qué edad tiene? ¿Conoces su edad? "¿Conoces tu peso ideal?" sounds less demanding -as "saber ciertas cosas" is sort of mandatory- and it's probably aiming to a public that tends to avoid invasive advertisements.
__________________
[gone] |
#3
|
||||
|
||||
Thanks
|
#4
|
|||
|
|||
Quote:
Both are correct in this case. Perhaps --I'm not 100% sure-- the difference is that it refers to a "thing". Like when you say "saber/conocer la edad de alguien". It makes no difference. But: "sé cuántos años tiene Pedro" is far more used than "conozco cuántos años ....." The latter sounds weird, actually. If it's talking about a person you know, it's always "conocer": "Conozco a Pedro". The verb "saber" is never used in this sentence. |
#5
|
||||
|
||||
More thanks
|
#6
|
||||
|
||||
agree with alec
both are OK, but this case it's advertising: "conocer" means to learn something new, more about myself in this case "saber" it's more mandatory, as you don't know something you should... similar examples: ¿cónoces cómo controlar tu alimentación? Compra el libro XXXXX ¿Sábe tu hijo todo lo necesario para la escuela? Compra la enciclopedia XXXx In the second case you use "saber" (mandatory) because your children MUST know everything
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Casa ideal | Jessica | Translations | 18 | March 08, 2019 11:03 AM |
Mi casa ideal | seven11 | Practice & Homework | 3 | May 01, 2010 11:44 PM |
Cae por su peso | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 3 | September 13, 2009 05:07 PM |
Mi dormitorio ideal | Jessica | Translations | 28 | December 03, 2008 11:56 PM |
la conoces / un abrazo | Ez | Vocabulary | 1 | November 03, 2006 09:54 PM |