#1  
Old August 06, 2008, 10:23 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,813
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Chalupa

I bring up this word because I can think of at least 4 definitions for it. I think, depending on the country and am curious to read if others in the forum are aware of its different meanings
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #2  
Old August 06, 2008, 11:15 AM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
I think I'm mainly familiar with two meanings. One, a canoe-like boat, and two, the food. Apparently chalupas también son un tipo de calzado en Argentina.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #3  
Old August 06, 2008, 11:32 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,813
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
In Spain Chalupas y Chalupos are men and women dressed up in traditional garb for a specific holiday. Unfortunately I cannot remember which holiday this is done for. I hope Gemma, Sosia or Alfonso know. It's not in RAE
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #4  
Old August 06, 2008, 12:32 PM
Alfonso Alfonso is offline
Filósofo y Poeta
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 1,239
Alfonso will become famous soon enough
Poli, try in the DRAE chulapo, chulapa for that nuance.
This wasn´t done for a specific holyday, but it's the traditional costume and people of Madrid. It dates back not long ago, to the XIX century.

The only meaning I knew for chalupa is canoe.
__________________
I welcome all corrections to my English.
Salu2 desde Madrid,
Alfonso
Reply With Quote
  #5  
Old August 06, 2008, 12:44 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Poli, the word Chalupa, I give you my own opinion about it, look, In Mexico the Chalupa is a type of food, very delicius it's made with meat, and tomato salsa, and it's very bought in my city called Carmen, Campeche, and the word Chalupa also is a Electric piece.

I hope my own opinion be of helpful for you.

Have a good week.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #6  
Old August 06, 2008, 12:46 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,813
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by Alfonso View Post
Poli, try in the DRAE chulapo, chulapa for that nuance.
This wasn´t done for a specific holiday, but it's the traditional costume of the people of Madrid. It dates back not long ago, to the XIX century.

The only meaning I knew for chalupa is canoe.
Thanks Alfonso. I must have been jet-lagged to have read chalupa when
chulapa was written.
A chalupa (besides being a canoe) is a fried Mexican tortilla (corn dough)
with spicey garnishing on top of it.
Is chulapa/chulapo another word for Manolo and Manuela?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #7  
Old August 06, 2008, 02:39 PM
sosia's Avatar
sosia sosia is offline
Ankh-Morpork's citizen
 
Join Date: Jun 2006
Location: a 55 cm del monitor
Posts: 2,984
Native Language: Spanish (Spain)
sosia has a spectacular aura aboutsosia has a spectacular aura about
Agree with Alfonso. I only know chalupa as a little boat, and chulapo/a as a inhabitant of Madrid with typical costume.
saludos
Reply With Quote
  #8  
Old August 06, 2008, 03:10 PM
Alfonso Alfonso is offline
Filósofo y Poeta
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 1,239
Alfonso will become famous soon enough
I'm sorry, I expressed this really bad. This is what I meant (more or less):
Quote:
Originally Posted by Alfonso View Post
This wasn´t done for a specific holiday. Chulapo and chulapa are the people of Madrid wearing their traditional costumes. It dates back not long ago, to the XIX century.
Yes, they are also called manolos y manolas. And we in Madrid are also called gatos.
__________________
I welcome all corrections to my English.
Salu2 desde Madrid,
Alfonso
Reply With Quote
  #9  
Old August 06, 2008, 03:16 PM
Jane's Avatar
Jane Jane is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2008
Location: Spain
Posts: 727
Native Language: English
Jane will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by poli View Post
In Spain Chalupas y Chalupos are men and women dressed up in traditional garb for a specific holiday. Unfortunately I cannot remember which holiday this is done for. I hope Gemma, Sosia or Alfonso know. It's not in RAE
I guess you´re referring to La fiesta de San Isidro , but as Alfonso said, it´s just a typical costume
Quote:
Originally Posted by Alfonso
This wasn´t done for a specific holiday, but it's the traditional costume and for the people of Madrid. It dates back to not long ago, to the XIX century.
__________________
Life´s Beautiful !
It gets even better!!!
Jane.

Last edited by Jane; August 06, 2008 at 05:46 PM.
Reply With Quote
  #10  
Old August 06, 2008, 05:45 PM
Jane's Avatar
Jane Jane is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2008
Location: Spain
Posts: 727
Native Language: English
Jane will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by Alfonso View Post
I'm sorry, I expressed this really bad. This is what I meant (more or less):
Originally Posted by Alfonso
This wasn´t done for a specific holiday. Chulapo and chulapa are the people of Madrid wearing their traditional costumes. It dates back not long ago, to the XIX century.
Yes, they are also called manolos y manolas. And we in Madrid are also called gatos.
I see you corrected `your own post´.
__________________
Life´s Beautiful !
It gets even better!!!
Jane.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 02:01 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X