Ask a Question(Create a thread) |
|
Formality in AddressThis is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Formality in Address
I have a quick question that's been bugging me regarding formality. I understand for the most part when to use formal over informal, but what about if I meet someone at a bar or something, or in a classroom. Am i obligated to use formal, or can I safely use familliar (assuming the person I am talking to is about the same age as me).
Thank you so much for the clarification on this nagging issue!!! Last edited by Rusty; May 10, 2012 at 01:09 PM. Reason: moved question to its own thread |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
|||
|
|||
I would say you can use a familiar language. But on second thoughts it may depend on the context, which age you are,...
__________________
Corrections always very welcome Last edited by Rusty; May 10, 2012 at 01:10 PM. Reason: removed unrelated content |
#3
|
||||
|
||||
My .
You may offend if you immediately tutear, but I've done so many times with no apparent repercussions. This was done with people my age and younger, and always with children. It's better not to use informal speech when ordering services or when speaking to an individual in a formal atmosphere. |
#4
|
||||
|
||||
Thanks for the answers! (very helpful)
It leads to another question though. What is tutear exactly? I hear it in the sentence "podemos tutearnos, no?" which means "we dont have to be formal, do we?" more or less correct? But when i type "tutear" into a translator, nothing comes up and I cant find the use of this word anywhere. |
#5
|
||||
|
||||
tutear = to address another in the second person
http://www.wordreference.com/es/en/t...sp?spen=tutear http://buscon.rae.es/draeI/ tutear 1. tr. Hablar a alguien empleando el pronombre de segunda persona. Con su uso se borran todos los tratamientos de cortesía y de respeto. U. t. c. prnl. Real Academia Española © Todos los derechos reservados |
#6
|
||||
|
||||
Tutearse se refiere a tratarse de "tú".
|
#7
|
||||
|
||||
Sometimes "usted" is used regardless of the age. It's mostly used for showing deference toward other people.
And sorry for quoting myself from here, I think this is a useful hint:
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#8
|
||||
|
||||
I have a student from Guatemala who tells me that she NEVER uses "tú" with ANYONE, ever. She calls EVERYONE "Usted". Even her very best friends and her boyfriend. I find this interesting.... I would guess that the choice of tú vs. Usted may be regional.
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#9
|
||||
|
||||
I have met a few people from different places who routinely use 'usted' to address everyone in all circumstances.
|
#10
|
||||
|
||||
It's definitely regional, and in the Americas ud. is more commonly used than in Spain.
One easy rule is if you use tú and the person responds with ud., then it can be assumed that the person expects you to continue with ud.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
How do I change my e-mail address ? | Luna Azul | Technical things | 1 | June 10, 2011 10:48 AM |
Social network level of formality? | conejodescarado | Grammar | 2 | March 08, 2011 06:33 PM |
Address labels | labelman | Vocabulary | 7 | October 05, 2009 11:49 PM |