#1  
Old December 14, 2011, 09:33 PM
mikemacabre's Avatar
mikemacabre mikemacabre is offline
Ruby
 
Join Date: Dec 2011
Location: San Antonio, TX
Posts: 80
mikemacabre is on a distinguished road
Sobre

The word sobre in these sentences means 'on '

El radio está sobre la silla.
La manzana está sobre la laptop.
El gato está sobre la mesa.
La Laptop está sobre la mesa.

I've been around people who speak Spanish but I've never heard that word before but then again my peers don't really speak correct Spanish. Its watered down. Slang/Tex Mex kind of. If I saw the word and did not care to learn it. I would of thought it meant sober. Just cause of the way it's spelled. What I want to know is would sobre be your choice of word for 'on' or 'on top'... 'above'. Or would you use another word. Like 'en' which can also mean 'in'.

Last edited by Rusty; December 14, 2011 at 10:01 PM. Reason: made post its own thread, since it's dealing with the preposition
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old December 15, 2011, 07:01 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
on/over = en/encima/sobre

I cannot think of a phrase where I'd choose "sobre", I think I always use "encima".
Reply With Quote
  #3  
Old December 15, 2011, 07:48 AM
mikemacabre's Avatar
mikemacabre mikemacabre is offline
Ruby
 
Join Date: Dec 2011
Location: San Antonio, TX
Posts: 80
mikemacabre is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
on/over = en/encima/sobre

I cannot think of a phrase where I'd choose "sobre", I think I always use "encima".
Thank you chileno.
Reply With Quote
  #4  
Old December 15, 2011, 07:54 AM
Don José Don José is offline
Pearl
 
Join Date: Aug 2011
Location: España
Posts: 454
Native Language: Español
Don José is on a distinguished road
So do I. In your examples: encima de la silla, etc.

I think it's true that you won't hear "sobre" with this meaning in spoken Spanish very often, but it is commonly used in literature.
__________________
Corrections always very welcome
Reply With Quote
  #5  
Old December 15, 2011, 08:19 AM
mikemacabre's Avatar
mikemacabre mikemacabre is offline
Ruby
 
Join Date: Dec 2011
Location: San Antonio, TX
Posts: 80
mikemacabre is on a distinguished road
Thanks Don José.

Would you have understood If I said that to you guys in person?

I'm glad I asked the question. Even though sobre is correct. I don't want to sound like I learned straight a text book.
Reply With Quote
  #6  
Old December 15, 2011, 08:26 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is online now
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Mike: Everyone would understand what you mean. And although "encima de" might make a sentence sound a little less formal, the use of "sobre" does not imply a stiff formal sentence.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #7  
Old December 15, 2011, 08:45 AM
mikemacabre's Avatar
mikemacabre mikemacabre is offline
Ruby
 
Join Date: Dec 2011
Location: San Antonio, TX
Posts: 80
mikemacabre is on a distinguished road
Is sobre the word you would use Angelica?

Like say in person. I asked you "¿Donde está mi gato?" Your reply would be "El gato está sobre la mesa."

but I understand what you mean and appreciate everyones feed back.
Reply With Quote
  #8  
Old December 15, 2011, 08:56 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
We tend to use "sobre" to mean "about". Sobre and acerca would be the words of choice when talking about you...
Reply With Quote
  #9  
Old December 15, 2011, 09:48 AM
mikemacabre's Avatar
mikemacabre mikemacabre is offline
Ruby
 
Join Date: Dec 2011
Location: San Antonio, TX
Posts: 80
mikemacabre is on a distinguished road
Acerca is a word I know but forgot. So thanks.
Reply With Quote
  #10  
Old December 15, 2011, 10:17 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is online now
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Mike: I tend to use "encima de" and "sobre" mostly indistinctively. Perhaps "encima de" would be my first choice for an object on top of another (both physical objects) though. And probably for the cat example I might just point out and say "ahí, en la mesa".

Some more examples:
·¿Sabes si dejé mis llaves encima de / sobre / en la mesa? -> Do you know if I left my keys on the table?
·Quiero una lámpara que me dé buena luz sobre el escritorio. -> I want a lamp that would light up well my desk. ("En el escritorio" would be understood in context, but as light doesn't touch it, "sobre" would be much better.)
·De noche, sobre / en el puente, sale un fantasma. -> At nights, over the bridge, one can see a ghost. (As the ghost is not a physical object, I tend to avoid "encima de". "Arriba de" might imply the ghost flies above the bridge, but context might set the meaning clear.)
·Recogí una pulsera del suelo; te la dejo aquí, encima de / sobre / en la repisa, para que no se pierda. -> I picked up a wristchain from the floor, I'll leave it here on top of the shelf so it won't get lost.

By the way, it's great that you make your own examples and sentences. Way to go!


Also, check Chileno's suggestion about that other meaning of "sobre"/"acerca de".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Sobre DailyWord Daily Spanish Word 17 July 30, 2011 02:26 PM
Insistiré sobre katerina Idioms & Sayings 3 December 27, 2010 03:41 AM
Preguntas sobre 'Que' fireballs619 Grammar 21 September 06, 2010 12:17 AM
How to use 'sobre' and 'en'? crazyfan Grammar 1 March 06, 2010 03:08 AM
Sobre vs. Debajo de lyla Grammar 57 February 27, 2010 07:49 AM


All times are GMT -6. The time now is 11:47 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X