Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


To go into the sea

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old August 07, 2012, 04:24 AM
LearningSpanish LearningSpanish is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2012
Posts: 123
LearningSpanish is on a distinguished road
To go into the sea

Is this correct?


In the summer I often go into the sea for a swim.
En el verano, me meto en el mar a menudo para nadar.

Is meterse the best verb here?

Thanks in advance
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old August 12, 2012, 02:34 PM
LearningSpanish LearningSpanish is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2012
Posts: 123
LearningSpanish is on a distinguished road
Any takers peeps?
Reply With Quote
  #3  
Old August 12, 2012, 03:08 PM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
"Me meto" is OK.
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #4  
Old August 12, 2012, 06:59 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
I agree, "me meto" is correct, although I'd say,

En verano, a menudo me voy al mar para darme un chapuzón.
More or less,
In summer, I often go to the sea to take a dip

Or

En verano, suelo darme un baño en el mar.
In the summer I use to take a bath [swim] in the sea.

Or,
En verano, suelo irme a la playa a darme un baño.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #5  
Old August 14, 2012, 11:33 PM
LearningSpanish LearningSpanish is offline
Pearl
 
Join Date: Jul 2012
Posts: 123
LearningSpanish is on a distinguished road
Thank you very much

JP for this one:

En verano, suelo darme un baño en el mar.
In the summer I use to take a bath [swim] in the sea.

I think you mean, 'I usually ...'

Last edited by LearningSpanish; August 14, 2012 at 11:38 PM.
Reply With Quote
  #6  
Old August 14, 2012, 11:37 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
You're welcome!
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #7  
Old August 25, 2012, 09:12 AM
Mantequilla Mantequilla is offline
Opal
 
Join Date: May 2012
Location: England
Posts: 12
Native Language: English
Mantequilla is on a distinguished road
So is 'baño' a verb as well as a noun?
Reply With Quote
  #8  
Old August 25, 2012, 09:25 AM
pjt33's Avatar
pjt33 pjt33 is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2009
Location: Valencia, España
Posts: 2,600
Native Language: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Mantequilla View Post
So is 'baño' a verb as well as a noun?
It's the first person singular present indicative of bañar, although you're more likely to see the reflexive form of the verb (bañarse).
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
No sea que la lengua te castigue emilwest Idioms & Sayings 0 September 16, 2011 07:45 AM
Sin que esto no sea estar katerina Idioms & Sayings 3 December 01, 2010 08:15 AM
Sea cual elan Translations 4 August 23, 2010 11:04 AM
No importa cuál sea mi nombre guille101 Translations 4 September 06, 2009 10:58 PM
Sea world María José General Chat 2 August 03, 2008 02:47 PM


All times are GMT -6. The time now is 03:37 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X