Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Idioms & Sayings


Menuda noche toledana he pasado

 

An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old February 15, 2014, 01:00 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Menuda noche toledana he pasado

How can we say noche toledana in English?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old February 15, 2014, 01:37 AM
pinosilano's Avatar
pinosilano pinosilano is offline
Emerald
 
Join Date: Feb 2011
Location: Salento, South Italy
Posts: 758
Native Language: castellano (second language Italian)
pinosilano is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by ROBINDESBOIS View Post
How can we say noche toledana in English?
Es de suponer que la noche transcurrió en Toledo, por lo tanto creo que vaya bien "at Toledo."
__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings.
Reply With Quote
  #3  
Old February 15, 2014, 06:34 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,810
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
I had a big night in Toledo.
What a night in Toledo I had!
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #4  
Old February 15, 2014, 07:07 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,038
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Robin: Es necesario el contexto para que se sepa exactamente qué quieres traducir.

Sleepless night
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #5  
Old February 16, 2014, 01:28 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
To have a noche Toledana means to have a rough night. When you can t sleep because your baby doesn t stop crying etc...
Reply With Quote
  #6  
Old February 16, 2014, 03:51 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Yes... "sleepless night" "a very rough night" or "to have a terrible night"...
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Diferencias entre el "pasado perfecto" y "pasado perfecto contínuo" en inglés Dam Teaching and Learning Techniques 6 September 26, 2012 10:54 AM
Pasado nattym82 Vocabulary 5 August 25, 2011 02:38 AM
Tarde noche Perikles Translations 22 August 16, 2010 03:57 PM
Menuda jeta poli Idioms & Sayings 6 July 23, 2010 07:57 PM
menuda noche poli Idioms & Sayings 3 August 28, 2008 08:42 AM


All times are GMT -6. The time now is 06:59 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X