Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar


No me importa!

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old June 05, 2009, 09:43 AM
Fazor's Avatar
Fazor Fazor is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: Middle of Ohio, USA
Posts: 626
Native Language: American English
Fazor is on a distinguished road
No me importa!

I've read (somewhere) that the phrase "No me importa." can be used for "I don't care."

So, in this case, 'importa' is a verb that acts like "gustar", and the phrase is literally translated as "[it] is not important to me." ¿Verdad?

So would the following be correct:

No me importa el series de 'Star Trek', pero quiero mirar la pelicula nueva.

Y, si mi novia pregunta '¿Dondé quiero comir?', pudeo decir 'No me importa.'?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old June 05, 2009, 10:11 AM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Creo que estás correcto Lo está conjugado en la tercer persona (import[a]).

No olvidas el acento en película, mi amigo
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #3  
Old June 05, 2009, 10:21 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Fazor View Post
I've read (somewhere) that the phrase "No me importa." can be used for "I don't care."

So, in this case, 'importa' is a verb that acts like "gustar", and the phrase is literally translated as "[it] is not important to me." ¿Verdad?

So would the following be correct:

No me importa el series de 'Star Trek', pero quiero mirar la pelicula nueva.

Y, si mi novia pregunta '¿Dondé quiero comir?', pudeo decir 'No me importa.'?
Si tu novia te pregunta "¿dónde quieres comer?"... mejor no le contestes "no me importa", es mejor que le contestes "donde quieras"

"No me importa" maybe sometimes a bit impolite:

No me importa lo que hagas, por mí como si quieres tirarte por la ventana.
No me importan tus problemas, cuéntaselos a otro.
Reply With Quote
  #4  
Old June 05, 2009, 10:29 AM
Fazor's Avatar
Fazor Fazor is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: Middle of Ohio, USA
Posts: 626
Native Language: American English
Fazor is on a distinguished road
Gracais. I've lived with my girlfriend for about 4 years now; polite isn't as important as it use to be.
Reply With Quote
  #5  
Old June 05, 2009, 10:34 AM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Fazor View Post
I've read (somewhere) that the phrase "No me importa." can be used for "I don't care."

So, in this case, 'importa' is a verb that acts like "gustar", and the phrase is literally translated as "[it] is not important to me." ¿Verdad?

So would the following be correct:

No me importa el series de 'Star Trek', pero quiero mirar la pelicula nueva.

Y, si mi novia pregunta '¿Dondé quiero comir?', pudeo decir 'No me importa.'?
Yes they working, although the word No me importa is more translated as No me intereza.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #6  
Old June 05, 2009, 10:36 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Fazor View Post
Gracais. I've lived with my girlfriend for about 4 years now; polite isn't as important as it use to be.
Of course! But it would sound better if you said "no importa" than "no me importa":

- ¿Dónde quieres cenar esta noche?
- No importa, donde quieras.

- Gracias por venirme a ver cuando estuve enfermo
- No tiene importancia, lo volvería a hacer.

No importa / no tiene importancia is more polite and sounds better to the ears . Look:

- ¿Dónde quieres cenar esta noche?
- No me importa, como si no quieres cenar
Reply With Quote
  #7  
Old June 05, 2009, 10:39 AM
Fazor's Avatar
Fazor Fazor is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: Middle of Ohio, USA
Posts: 626
Native Language: American English
Fazor is on a distinguished road
Ah. So, I probably shouldn't look at her and say "A tú no me importas."? Just kidding, 'course I wouldn't say that.

"No importa." I'll have to remember that (I'm not a very picky person, so I say 'I don't care' a lot).
Reply With Quote
  #8  
Old June 05, 2009, 10:46 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Fazor View Post
Ah. So, I probably shouldn't look at her and say "A tú no me importas."? Just kidding, 'course I wouldn't say that.

"No importa." I'll have to remember that (I'm not a very picky person, so I say 'I don't care' a lot).
But "I don't care" sounds like "no me importa", at least to me

- Where would you like to go tonight?
- I don't care

I don't care what you think, what you do: you're not important for me.

Am I wrong?
Reply With Quote
  #9  
Old June 05, 2009, 11:02 AM
Fazor's Avatar
Fazor Fazor is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: Middle of Ohio, USA
Posts: 626
Native Language: American English
Fazor is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
- Where would you like to go tonight?
- I don't care
It's more like "It doesn't matter to me. Anywhere's fine." In that particular usage, at least in English, the response is not lessening the importance of the person asking the question. It just means that you have no preference either way.

Though it does also heavily depend on your body language and how you say it, aswell as context. "I don't care." can definately be a mean, rude, or impolite response in some situations.
Reply With Quote
  #10  
Old June 05, 2009, 12:46 PM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
OK, thanks, I was wrong. So, I can say "I don't care" without being impolite
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 10:27 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X