Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Vocabulary > Idioms & Sayings
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Vivir como un marajá

 

An idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old August 07, 2009, 02:57 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Arrow Vivir como un marajá

significa vivir muy bien . In English?
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old August 07, 2009, 05:14 AM
hermit hermit is offline
Emerald
 
Join Date: Jun 2009
Location: scotsburn, nova scotia
Posts: 617
Native Language: english
hermit is on a distinguished road
i believe the corresponding phrase in english is "to live like a king".

"maraja" - sounds like " maharajah" in english?

hermit

Last edited by hermit; August 07, 2009 at 05:29 AM.
Reply With Quote
  #3  
Old August 07, 2009, 05:26 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
maharajá/marajá:Ambas formas son válidas.

Aunque las dos voces son correctas el uso culto prefiere la primera.

Los plurales son maharajás y marajás.

Su femenino es maharaní, preferible en el uso culto, y marajaní. El plural de las formas femeninas es maharanís o maharaníes y marajanís o marajaníes.
Reply With Quote
  #4  
Old August 07, 2009, 05:27 AM
ROBINDESBOIS's Avatar
ROBINDESBOIS ROBINDESBOIS is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 4,040
ROBINDESBOIS is on a distinguished road
Nosotros también tenemos la expresión de vivir como un rey o a cuerpo de rey.
Reply With Quote
  #5  
Old August 07, 2009, 11:05 AM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
I agree— "to live like a king" would probably be the most common expression in English.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Parece como tonto pero sin el como ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 11 July 20, 2009 06:03 PM
Vivir del cuento ROBINDESBOIS Idioms & Sayings 3 July 13, 2009 03:53 PM
Te como! Jane Idioms & Sayings 9 May 13, 2009 08:20 PM
Tal y como poli Idioms & Sayings 11 February 13, 2009 08:48 AM
como se dise itzemendoza Vocabulary 2 July 24, 2006 08:08 PM


All times are GMT -6. The time now is 11:46 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X