Ask a Question(Create a thread) |
|
Siempre vienes a desordenar mi vidaIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Siempre vienes a desordenar mi vida
How can I translate this?
Desordenar mi vida en el sentido de que como a deshoras, no hago deporte etc..... sth like to change my life patterns, I don´t know if we can say that. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
To disrupt/upset someone's schedules/plans...
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Siempre | poli | Vocabulary | 15 | August 26, 2010 08:01 PM |
Por Siempre y Para Siempre | laepelba | Translations | 15 | May 18, 2010 11:15 AM |
Hasta siempre | laepelba | Vocabulary | 20 | September 07, 2009 03:51 PM |
¡Siempre de fiesta! | laepelba | Grammar | 15 | March 29, 2009 04:12 AM |
Por siempre / para siempre | Tomisimo | Vocabulary | 4 | July 30, 2008 09:32 PM |